Come si dice "convoglio" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “convoglio” è “caravana” — si usa principalmente per un gruppo di veicoli che viaggiano insieme, specialmente in un contesto di migrazione, turismo, o trasporto di aiuti, evocando un'idea di movimento prolungato e spesso in gruppo.
caravana
kah-rah-VAH-nahka.ɾaˈβa.na

Esempi
Una caravana de refugiados cruzó la frontera.
Una carovana di rifugiati ha attraversato il confine.
La caravana de ayuda humanitaria tardó tres días en llegar a la zona afectada.
Il convoglio di aiuti umanitari ha impiegato tre giorni per raggiungere la zona colpita.
Había una caravana muy ruidosa celebrando la victoria del equipo.
C'era un corteo molto rumoroso che celebrava la vittoria della squadra.
Sempre Femminile
Anche se termina in '-a', 'caravana' è sempre un sostantivo femminile, quindi si usa 'la' o 'una' con esso, proprio come in italiano con parole come 'la macchina' o 'una casa'.
convoy
kon-BOYkonˈboj

Esempi
El convoy militar transportaba suministros esenciales.
Il convoglio militare trasportava rifornimenti essenziali.
Un convoy de camiones transporta la ayuda humanitaria.
Un convoglio di camion sta trasportando aiuti umanitari.
El convoy militar avanzaba lentamente por el desierto.
Il convoglio militare avanzava lentamente nel deserto.
Varios barcos formaron un convoy para cruzar el océano.
Diverse navi formarono un convoglio per attraversare l'oceano.
La regola del plurale per 'Y'
Quando una parola spagnola termina in 'y', di solito si aggiunge semplicemente una 's' per formare il plurale: 'un convoy' diventa 'dos convoys'. In italiano, la regola è simile: 'un convoglio' diventa 'due convogli'.
Genere e Articoli
Questa parola è maschile, quindi usa sempre 'el' o 'un'. Non cambia mai in una forma femminile. In italiano, 'convoglio' è maschile e si usa con 'il' o 'un'.
Confusione con 'Escolta'
Errore: “El escolta llegó con diez camiones.”
Correzione: El convoy llegó con diez camiones.
escolta
es-KOHL-tahesˈkolta

Esempi
La policía organizó una escolta para el transporte de obras de arte.
La polizia ha organizzato una scorta per il trasporto di opere d'arte.
La escolta policial acompañó al camión de dinero.
La scorta della polizia ha accompagnato il camion dei soldi.
Nome Collettivo
Quando ci si riferisce al gruppo nel suo insieme (come un convoglio), è sempre femminile: 'la escolta'. Questo è simile all'italiano dove 'la scorta' è sempre femminile.
Caravana vs. Convoy
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


