Inklingo

Come si dice "di corsa" in spagnolo

Italian → spagnolo

corriendo

kohr-RYEHN-dohkoˈrjen.do

avverbioB1neutro
Usa "corriendo" quando vuoi descrivere l'azione di muoversi fisicamente a passo di corsa, enfatizzando il movimento e la velocità dell'azione stessa.
Un coniglio marrone veloce che si muove rapidamente su un sentiero sterrato, indicato da chiare linee di movimento orizzontali che lo seguono.

Esempi

El mensajero llegó corriendo para entregar el paquete a tiempo.

Il messaggero è arrivato correndo per consegnare il pacco in tempo.

Olvidé mi cartera y tuve que volver corriendo.

Ho dimenticato il portafoglio e ho dovuto tornare di corsa.

Descrivere il 'Come'

Quando corriendo segue un altro verbo, indica come quell'azione è stata eseguita—di solito indicando velocità o urgenza. (es. habló corriendo = ha parlato velocemente/frettolosamente).

deprisa

deh-PREE-sahdeˈpɾisa

avverbioA1neutro
Usa "deprisa" per indicare che un'azione deve essere fatta velocemente, con urgenza o in poco tempo, senza necessariamente implicare il movimento fisico della corsa.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe di un coniglio bianco che corre ad alta velocità attraverso un campo verde, raffigurato con evidenti linee di velocità che lo seguono.

Esempi

¡Vístete deprisa! Vamos a llegar tarde.

Vestiti in fretta! Faremo tardi.

Ella siempre habla muy deprisa cuando está nerviosa.

Lei parla sempre molto velocemente quando è nervosa.

Necesitamos terminar este informe deprisa.

Dobbiamo finire questo rapporto velocemente.

Sempre Uguale

Essendo un avverbio, 'deprisa' rimane sempre invariato. Non cambia in base a chi parla o se il sostantivo è singolare o plurale. A differenza dell'italiano, dove gli avverbi di modo spesso finiscono in '-mente', 'deprisa' è una forma fissa.

Aggiungere una desinenza plurale

Errore:Hablamos deprisas.

Correzione: Hablamos deprisa. (Gli avverbi spagnoli non prendono desinenze plurali, a differenza di quanto si potrebbe fare per errore pensando all'italiano 'in fretta/veloci').

Confusione tra "corriendo" e "deprisa"

Molti studenti confondono "corriendo" e "deprisa" perché entrambi implicano velocità. Ricorda che "corriendo" si riferisce al movimento fisico, mentre "deprisa" indica l'urgenza o la rapidità con cui si svolge un'azione, che può essere anche statica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.