Inklingo

Come si dice "velocemente" in spagnolo

La parola spagnola più comune pervelocementeè rápidousato per indicare un'azione svolta con grande velocità, spesso in modo imperativo o per enfatizzare l'urgenza. È una forma molto comune e versatile..

rápidoA2

Usato per indicare un'azione svolta con grande velocità, spesso in modo imperativo o per enfatizzare l'urgenza. È una forma molto comune e versatile.

Scopri di più →
rápidamenteA1

È l'avverbio standard e più neutro per tradurre "velocemente", adatto a descrivere qualsiasi azione compiuta in fretta senza particolari connotazioni emotive.

Scopri di più →
pronto🔊A1

Indica che qualcosa accadrà o verrà fatto in un futuro molto vicino, con un'idea di "presto" o "a breve", non necessariamente riferito alla velocità di un'azione in corso.

Scopri di più →
corriendo🔊B1

Letteralmente "correndo", si usa in spagnolo in senso figurato per indicare che qualcuno sta agendo con grande fretta, come se stesse correndo, per rispettare una scadenza.

Scopri di più →
volando🔊B1

Letteralmente "volando", si usa in modo iperbolico per enfatizzare un movimento estremamente rapido, suggerendo che la persona si muova quasi senza toccare terra per la velocità.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

rápido

avverbioA2generale
Usato per indicare un'azione svolta con grande velocità, spesso in modo imperativo o per enfatizzare l'urgenza. È una forma molto comune e versatile.

Esempi

¡Ven rápido, por favor!

Vieni velocemente, per favore!

rápidamente

avverbioA1generale
È l'avverbio standard e più neutro per tradurre "velocemente", adatto a descrivere qualsiasi azione compiuta in fretta senza particolari connotazioni emotive.

Esempi

El niño se comió el helado rápidamente antes de que se derritiera.

Il bambino ha mangiato velocemente il gelato prima che si sciogliesse.

pronto

/PRON-toh//ˈpɾon.to/

avverbioA1generale
Indica che qualcosa accadrà o verrà fatto in un futuro molto vicino, con un'idea di "presto" o "a breve", non necessariamente riferito alla velocità di un'azione in corso.
Un piccolo uccello colorato che vola ad alta velocità attraverso un cielo azzurro brillante verso un albero lontano e accogliente.

Esempi

Nos vemos pronto.

Ci vediamo presto.

La cena estará lista pronto.

La cena sarà pronta presto.

Termina la tarea pronto para que podamos jugar.

Finisci i compiti velocemente così possiamo giocare.

Un Avverbio che Non Cambia

Quando 'pronto' significa 'presto' o 'velocemente', è un avverbio. Questo significa che descrive un'azione e non cambia mai la sua desinenza. È sempre 'pronto', mai 'pronta' o 'prontos', a differenza dell'italiano dove l'avverbio di solito finisce in -mente.

Confondere 'Pronto' e 'Temprano'

Errore:Quiero despertar pronto mañana.

Correzione: Quiero despertar temprano mañana. ('Pronto' significa 'presto' in senso temporale futuro, mentre 'temprano' significa 'di buon'ora' nel senso di orario mattutino, come 'mattiniero' in italiano.)

corriendo

kohr-RYEHN-doh/koˈrjen.do/

avverbioB1informale
Letteralmente "correndo", si usa in spagnolo in senso figurato per indicare che qualcuno sta agendo con grande fretta, come se stesse correndo, per rispettare una scadenza.
Un coniglio marrone veloce che si muove rapidamente su un sentiero sterrato, indicato da chiare linee di movimento orizzontali che lo seguono.

Esempi

El mensajero llegó corriendo para entregar el paquete a tiempo.

Il messaggero è arrivato velocemente (o, correndo) per consegnare il pacco in tempo.

Olvidé mi cartera y tuve que volver corriendo.

Ho dimenticato il portafoglio e ho dovuto tornare di corsa.

Descrivere il 'Come'

Quando corriendo segue un altro verbo, indica come quell'azione è stata eseguita—di solito indicando velocità o urgenza. (es. habló corriendo = ha parlato velocemente/frettolosamente).

volando

voh-LAHN-doh/boˈlan.do/

avverbioB1informale
Letteralmente "volando", si usa in modo iperbolico per enfatizzare un movimento estremamente rapido, suggerendo che la persona si muova quasi senza toccare terra per la velocità.
Un coniglio stilizzato marrone che corre estremamente veloce attraverso un campo verde brillante, lasciando dietro di sé distinte linee di velocità.

Esempi

¡Vente volando! Tenemos que salir ya.

Vieni velocemente! Dobbiamo andare via ora.

Hice el informe volando porque tenía mucha prisa.

Ho fatto il rapporto di fretta perché avevo molta urgenza.

El repartidor llegó volando con mi pizza.

Il fattorino è arrivato in un lampo con la mia pizza.

Confusione tra "rápido" e "rápidamente"

Molti studenti confondono "rápido" e "rápidamente". "Rápidamente" è sempre un avverbio, mentre "rápido" può essere sia aggettivo che avverbio (soprattutto nel linguaggio parlato e informale). Attenzione a non usare "rápido" come aggettivo dove serve "rápido" (es. "un coche rápido").

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.