Inklingo

Come si dice "di dietro" in spagnolo

Italian → spagnolo

trasera

trah-SEH-rah/tɾaˈseɾa/

adjetivoA2informal
Usa "trasera" principalmente quando ti riferisci alla parte posteriore di un veicolo, come una ruota o un portellone, o in espressioni comuni come "la puerta trasera".
Un'illustrazione di un libro di fiabe che mostra tre cubi verdi identici allineati in fila su una superficie bianca, con il cubo più arretrato al centro dell'attenzione.

Esempi

El coche necesita una rueda trasera de repuesto.

La macchina ha bisogno di una ruota di scorta posteriore.

Debes usar la rueda trasera de repuesto.

Devi usare la ruota di scorta posteriore.

La entrada trasera está cerrada hoy.

L'ingresso posteriore è chiuso oggi.

Ella se sentó en la fila trasera del teatro.

Si è seduta nell'ultima fila del teatro.

Accordo Aggettivale

Come aggettivo, trasera deve concordare in genere con il sostantivo che modifica. Usalo solo con sostantivi femminili (la puerta trasera). Usa trasero per i sostantivi maschili (el asiento trasero). Questo è simile all'italiano, dove usiamo 'posteriore' per entrambi i generi, ma in spagnolo c'è la distinzione o/a.

Confondere i Generi

Errore:Dire *el silla trasera*.

Correzione: Di' *la silla trasera*. Poiché *silla* (sedia) è femminile, l'aggettivo deve essere *trasera*.

posterior

/poh-steh-RYOHR//pos.teˈɾjoɾ/

adjetivoB1
Utilizza "posterior" in un contesto più generale o formale per indicare la posizione posteriore di qualcosa, come un'uscita, un piano o un lato di un edificio o di un oggetto.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra la vista posteriore di una persona che indossa uno zaino verde.

Esempi

La salida posterior del museo está cerrada.

L'uscita posteriore del museo è chiusa.

La puerta posterior del edificio está abierta.

La porta sul retro dell'edificio è aperta.

En una fecha posterior decidiremos los detalles.

In una data successiva decideremo i dettagli.

El éxito fue posterior a mucho esfuerzo.

Il successo è arrivato dopo molto sforzo.

Una forma per tutti

Questa parola è ottima perché non cambia la sua desinenza per maschile o femminile. Puoi dire 'el lado posterior' o 'la parte posterior' senza cambiare la parola! In italiano, 'posteriore' è invariabile come aggettivo, proprio come in spagnolo.

Non aggiungere una 'a'

Errore:la parte posteriora

Correzione: la parte posterior

"Trasera" vs "Posterior"

Molti studenti confondono "trasera" e "posterior" perché entrambi significano "posteriore". Ricorda che "trasera" è più comune per parti di veicoli o in espressioni quotidiane, mentre "posterior" è più generico e spesso usato in contesti più formali o descrittivi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.