Come si dice "elezione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “elezione” è “elección” — usare "elección" per riferirsi al processo generale di votazione per eleggere persone o decidere questioni, come elezioni municipali, politiche o anche un'elezione in un contesto non strettamente politico.
elección
Esempi
Las próximas elecciones municipales serán muy importantes.
Le prossime elezioni municipali saranno molto importanti.
comicio
ko-MEE-syohkoˈmisjo

Esempi
Los ciudadanos están llamados a participar en los próximos comicios.
I cittadini sono chiamati a partecipare alle prossime elezioni.
El ambiente era tenso durante la jornada de los comicios.
L'atmosfera era tesa durante la giornata delle elezioni.
Tras los comicios, se formará un nuevo gobierno.
Dopo le elezioni, verrà formato un nuovo governo.
Solitamente al plurale
Anche se 'comicio' è tecnicamente la parola singolare, la vedrai e la userai quasi sempre nella forma plurale: 'comicios'. In italiano, usiamo 'elezione' al singolare e 'elezioni' al plurale, quindi è un concetto simile.
Un'alternativa formale
Pensa a questa come alla versione 'professionale' della parola 'elecciones'. La sentirai al telegiornale o la leggerai sui giornali piuttosto che in una conversazione informale al bar. In italiano, 'elezioni' è già un termine abbastanza formale, ma 'comicios' ha un registro ancora più elevato, simile a 'consultazioni elettorali' o 'urne'.
Non confondere con 'commission'
Errore: “La comicio decidió el resultado.”
Correzione: La comisión decidió el resultado (se intendi un gruppo di persone) o Los comicios decidieron el resultado (se intendi l'elezione). 'Comicio' non è un gruppo di persone; è l'evento del voto. In italiano, 'commissione' è un gruppo di persone, mentre 'comizio' (che suona simile) è una riunione pubblica, spesso politica, ma non l'atto del voto.
Elección vs. Comicio
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
