Come si dice "golfo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “golfo” è “golfo” — si usa 'golfo' in spagnolo per riferirsi a una grande estensione di mare che entra nella terraferma, spesso con un'apertura più stretta rispetto alla sua profondità.
Si usa 'golfo' in spagnolo per riferirsi a una grande estensione di mare che entra nella terraferma, spesso con un'apertura più stretta rispetto alla sua profondità.
Scopri di più →Usa 'bahía' per descrivere un'insenatura costiera, generalmente più ampia e arrotondata di un golfo, e spesso più riparata.
Scopri di più →GOHL-fohˈɡolfo

Esempi
El golfo de California es un paraíso para los buceadores.
Il Golfo di California è un paradiso per i sub.
El golfo de México es muy extenso.
Il Golfo del Messico è molto esteso.
Muchos barcos pescan en el golfo.
Molte barche pescano nel golfo.
Hay una tormenta formándose en el centro del golfo.
Si sta formando una tempesta al centro del golfo.
Uso di 'El' con la Geografia
Quando si parla di golfi specifici, usa sempre il maschile 'el'. A differenza dell'italiano, dove spesso non si usa l'articolo prima del nome geografico, in spagnolo è quasi sempre necessario: 'El Golfo de...'.
Golfo vs. Bahía
Errore: “Usare 'golfo' per una piccola insenatura.”
Correzione: Un 'golfo' è solitamente molto più grande di una 'bahía'. Pensa a un 'golfo' come a una massiccia curva della costa, come un enorme morso preso dalla terra.
bahía
Esempi
La bahía de Cádiz es conocida por sus playas.
La baia di Cadice è conosciuta per le sue spiagge.
Golfo vs. Bahía
La confusione principale tra 'golfo' e 'bahía' in spagnolo risiede nella dimensione e forma dell'insenatura. 'Golfo' tende a indicare una massa d'acqua più grande e profonda, mentre 'bahía' è spesso più aperta e meno estesa.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
