Come si dice "grido" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “grido” è “grito” — usare 'grito' quando ci si riferisce a un suono forte e improvviso, come un urlo di dolore, paura o eccitazione, o un richiamo ad alta voce..
grito
/gree-toh//ˈɡrito/

Esempi
El grito del niño alertó a los padres de que se había caído.
Il grido del bambino avvertì i genitori che era caduto.
Escuchamos un grito de auxilio desde el bosque.
Abbiamo sentito un grido di aiuto provenire dal bosco.
El grito de gol del público fue ensordecedor.
Il grido di 'gol' della folla era assordante.
Con un grito de alegría, abrazó a su madre.
Con un grido di gioia, abbracciò sua madre.
Uso di 'Dar'
Per esprimere l'azione di emettere un grido, gli ispanofoni usano solitamente il verbo 'dar' (dare) prima di 'grito': 'Ella dio un grito' (Lei ha lanciato un grido).
Confondere Nome e Verbo
Errore: “Usare 'grito' quando si intende l'azione 'urlare' (gritar).”
Correzione: Ricorda che 'grito' è il suono stesso (il sostantivo). Se vuoi dire 'io urlo', usi la forma verbale: 'Yo grito' (Io urlo).
llamada
/ya-MA-da//ʎaˈma.ða/

Esempi
La llamada de atención del profesor hizo que los alumnos se pusieran a estudiar.
La chiamata di attenzione del professore fece sì che gli alunni si mettessero a studiare.
Oí una llamada a la puerta, pero no había nadie.
Ho sentito una chiamata alla porta (un colpo), ma non c'era nessuno.
El capitán hizo una llamada a sus soldados.
Il capitano ha dato un ordine ai suoi soldati.
Confusione tra 'grito' e 'llamada'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

