Come si dice "impersonare" in spagnolo
La parola spagnola per “impersonare” è “encarnar” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El actor va a encarnar a Hamlet en la nueva obra.
L'attore interpreterà Amleto nella nuova opera.
¿Quién encarna al villano en la película?
Chi interpreta il cattivo nel film?
Fue un reto encarnar a una figura histórica tan compleja.
È stata una sfida interpretare una figura storica così complessa.
La 'a' personale
Quando si dice 'interpretare [una persona/un personaggio]', si usa la 'a' personale. Ad esempio: 'Encarnar A Sherlock Holmes'. In italiano, questo non è necessario; si dice semplicemente 'interpretare Sherlock Holmes'.
Mancanza della 'a' (in spagnolo)
Errore: “Él encarna el personaje principal.”
Correzione: Él encarna AL personaje principal. (Ricorda: a + el = al). In italiano, non c'è questo problema: 'L'attore interpreta il personaggio principale'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.