Inklingo

Come si dice "impiegati" in spagnolo

Italian → spagnolo

empleados

em-ple-AH-dos/em.pleˈa.ðos/

sostantivoA1generale
Si usa quando "impiegati" si riferisce a persone che lavorano per un'azienda o un'organizzazione, come dipendenti.
Tre persone diverse vestite in modo professionale, sedute a una scrivania e che guardano felicemente un documento condiviso, a simboleggiare dipendenti che lavorano insieme.

Esempi

La empresa tiene cien empleados nuevos este año.

L'azienda ha cento nuovi dipendenti quest'anno.

Los empleados de esta tienda son muy amables.

Il personale (i dipendenti) di questo negozio è molto gentile.

Necesitamos capacitar a todos los empleados antes de la apertura.

Dobbiamo formare tutto il personale prima dell'apertura.

Los métodos empleados en la investigación fueron muy rigurosos.

I metodi impiegati nell'indagine sono stati molto rigorosi.

Genere e Numero

Poiché questa parola termina in '-os', è plurale (più di uno) e maschile. Se ci si riferisce solo a personale femminile, è necessario usare 'empleadas'.

Participio Passato come Aggettivo

In questo contesto, 'empleados' è un participio passato che funge da aggettivo. Ciò significa che deve concordare in numero e genere con il sostantivo che descrive (es. 'Las herramientas empleadas' - gli strumenti usati). Questo è identico all'italiano (es. 'le risorse impiegate').

Confondere 'empleados' e 'empleo'

Errore:Mi jefe tiene muchos empleos. (Il mio capo ha molti lavori/impieghi.)

Correzione: Mi jefe tiene muchos empleados. ('Empleo' significa 'lavoro' o 'impiego'; 'empleado' è la persona che ricopre quel lavoro.)

empleados

aggettivoB1formale
Si usa quando "impiegati" è usato in senso figurato per indicare metodi, tecniche o strumenti che sono stati utilizzati o applicati.

Esempi

Los métodos empleados en la investigación fueron muy rigurosos.

I metodi impiegati nell'indagine sono stati molto rigorosi.

trabajadores

trah-bah-hah-DOH-rehs/tɾaβaxaˈðoɾes/

sostantivoA1generale
Si usa per riferirsi a persone che svolgono un lavoro, specialmente in contesti dove si sottolinea l'attività lavorativa o la condizione di lavoratore, spesso in opposizione al datore di lavoro.
Un gruppo eterogeneo di tre individui raffigurati in diversi ruoli professionali: un operaio edile con elmetto, uno chef con grembiule e un impiegato d'ufficio seduto a una scrivania, tutti che lavorano diligentemente insieme.

Esempi

Los trabajadores de la fábrica están en huelga.

Gli operai della fabbrica sono in sciopero.

Necesitamos más trabajadores para este proyecto.

Abbiamo bisogno di più impiegati per questo progetto.

Sostantivo Maschile Plurale

Questa forma si riferisce a più lavoratori maschi, o a un gruppo misto di lavoratori maschi e femmine. Se il gruppo fosse composto solo da donne, si userebbe 'trabajadoras'.

Confondere singolare e plurale

Errore:Muchos trabajador están aquí. (Accordo errato)

Correzione: Muchos trabajadores están aquí. (Ricorda di aggiungere la -es al sostantivo e usare la forma verbale plurale.)

Attenzione a "empleados" vs "trabajadores"

La confusione più comune è usare "empleados" quando "trabajadores" sarebbe più appropriato, specialmente in contesti di rivendicazioni sindacali o quando si vuole enfatizzare la condizione di chi lavora. "Empleados" si riferisce più strettamente ai dipendenti di un'azienda.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.