Come si dice "incolto" in spagnolo
La parola spagnola per “incolto” è “descuidado” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El jardín está un poco descuidado.
Il giardino è un po' trascurato.
Llevaba el pelo largo y un aspecto algo descuidado.
Aveva i capelli lunghi e un aspetto un po' disordinato.
La casa se ve descuidada porque nadie vive allí.
La casa sembra disordinata/trascurata perché nessuno ci vive.
Usarlo con 'se ve'
Per dire che qualcosa 'sembra' trascurato, usiamo spesso 'se ve descuidado' o 'parece descuidado'. In italiano, si usa 'sembra' o 'appare' seguito dall'aggettivo: 'sembra trascurato'.
Concordare al plurale
Se stai parlando di più cose, ricorda di aggiungere una 's'. Ad esempio: 'Los edificios están descuidados'. In italiano, l'aggettivo concorda in numero: 'Gli edifici sono trascurati'.
Confondere con 'sucio'
Errore: “La habitación está descuidada (significando che è solo sporca).”
Correzione: Usa 'sucio' per lo sporco. Usa 'descuidado' per le cose che mancano di manutenzione o cura nel tempo, come un giardino con erbacce. In italiano, 'sporco' si riferisce allo sporco fisico, mentre 'trascurato' indica una mancanza di cura o manutenzione.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.