Inklingo

Come si dice "indice" in spagnolo

La parola spagnola più comune perindiceè índicesi usa principalmente per riferirsi all'elenco di argomenti, capitoli o pagine all'interno di un libro o documento, simile al "sumario". Si usa anche per concetti astratti come tassi o livelli.

Italian → spagnolo

índice

sustantivoA2neutro
Si usa principalmente per riferirsi all'elenco di argomenti, capitoli o pagine all'interno di un libro o documento, simile al "sumario". Si usa anche per concetti astratti come tassi o livelli.

Esempi

Mira el índice para ver en qué página está el primer capítulo.

Guarda l'indice per vedere a che pagina si trova il primo capitolo.

sumario

soo-mah-ryohsuˈmaɾjo

sustantivoB1neutro
Si usa specificamente per indicare l'elenco ordinato dei capitoli, sezioni o argomenti principali di un libro, rivista o documento, che si trova solitamente all'inizio.
Un'illustrazione colorata di un libro aperto che mostra un elenco di titoli di capitoli sulla pagina sinistra.

Esempi

Consulta el sumario para encontrar el número de página.

Consulta l'indice per trovare il numero di pagina.

La revista incluye un sumario muy detallado en la primera página.

La rivista include un indice molto dettagliato sulla prima pagina.

Hizo un sumario de los temas tratados en la reunión.

Ha fatto un riassunto degli argomenti discussi durante la riunione.

Usare 'Sumario' vs 'Resumen'

Sebbene entrambi significhino 'riassunto', 'sumario' è usato più spesso per un elenco formale o un indice, mentre 'resumen' è la parola generica per un riepilogo. In italiano, useremmo 'indice' per la prima accezione e 'riassunto' per la seconda.

Non usarlo per tutti i riassunti

Errore:Se stai riassumendo un film a un amico, non usare 'sumario'.

Correzione: Usa 'resumen' per riepiloghi informali; 'sumario' è per documenti strutturati. In italiano, useresti 'riassunto' in entrambi i casi, ma 'sumario' in spagnolo ha questa sfumatura specifica.

coeficiente

ko-ay-fee-thyen-taykoefiˈθjente

sustantivoB1neutro
Si usa in contesti matematici o scientifici per indicare un fattore numerico che moltiplica una variabile o un termine.
Una fila di mele blu identiche con un singolo grande numero di blocchi di legno impilati accanto ad esse per mostrare un moltiplicatore.

Esempi

Para resolver la ecuación, primero identifica el coeficiente de la X.

Per risolvere l'equazione, identifica prima il coefficiente della X.

El científico midió el coeficiente de expansión del metal.

Lo scienziato ha misurato il coefficiente di espansione del metallo.

Su coeficiente intelectual es impresionante para su edad.

Il loro quoziente intellettivo (QI) è impressionante per la loro età.

Sempre maschile

Anche se finisce in 'e', questa parola è sempre maschile. Dovresti sempre usare 'il' o 'un' con essa.

Formare il plurale

Per formare il plurale, basta aggiungere una 'i' alla fine: 'i coefficienti'. L'accento sulla vocale rimane nello stesso posto.

Confusione con 'cociente'

Errore:Usare 'coeficiente' quando si intende 'il risultato di una divisione'.

Correzione: Usa 'quoziente' per i risultati di divisione e 'coefficiente' per un moltiplicatore o un indice come il QI.

potencia

poh-TEN-syahpoˈten.sja

sustantivoC2neutro
Si usa per riferirsi alla forza, all'energia o alla capacità di produrre un effetto, specialmente in fisica o per indicare l'elevamento a potenza in matematica.
Una potente gru meccanica che solleva rapidamente una pesante trave d'acciaio in alto sopra il suolo, illustrando il concetto di potenza come tasso di lavoro.

Esempi

La potencia eléctrica se mide en vatios.

La potenza elettrica si misura in watt.

Cuatro elevado a la potencia de tres es sesenta y cuatro.

Quattro elevato alla potenza di tre è sessantaquattro.

Uso Matematico

In matematica, si dice solitamente 'elevado a la potencia de...' (elevato alla potenza di...). Ad esempio, 'diez a la potencia de cinco' (dieci alla potenza di cinque). Questo corrisponde esattamente alla terminologia italiana.

Confusione tra 'índice' e 'sumario'

Molti studenti confondono 'índice' e 'sumario' in spagnolo. Sebbene entrambi si riferiscano a un elenco di contenuti, 'sumario' è più specifico per l'indice di libri e riviste, mentre 'índice' è più generale e può riferirsi anche a tassi o indici numerici.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.