Inklingo

Come si dice "indicatore" in spagnolo

La parola spagnola più comune perindicatoreè indicadorsi usa quando "indicatore" si riferisce a un dato, un segnale o una statistica che evidenzia una tendenza o una situazione, specialmente in ambito economico o sociale.

indicador🔊B1

Si usa quando "indicatore" si riferisce a un dato, un segnale o una statistica che evidenzia una tendenza o una situazione, specialmente in ambito economico o sociale.

Scopri di più →
testigo🔊B1

Si usa specificamente per le spie luminose del cruscotto di un veicolo che segnalano un malfunzionamento o un'avaria.

Scopri di più →
flecha🔊A2

Si usa quando "indicatore" si riferisce a un segno grafico, come una freccia su una mappa o un cartello, che mostra una direzione o una posizione.

Scopri di più →
aguja🔊B1

Si usa per indicare la lancetta mobile su un quadrante, come in un orologio, un tachimetro o un altro strumento di misurazione.

Scopri di più →
índiceB2

Si usa quando "indicatore" si riferisce a un valore numerico o statistico che misura un fenomeno, come tassi, percentuali o punteggi.

Scopri di più →
síntomaB1

Si usa quando "indicatore" si riferisce a un segno che manifesta una condizione, specialmente in medicina o per descrivere problemi.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

indicador

een-dee-kah-DORindikaˈðoɾ

sustantivoB1general
Si usa quando "indicatore" si riferisce a un dato, un segnale o una statistica che evidenzia una tendenza o una situazione, specialmente in ambito economico o sociale.
Un germoglio verde che spunta dal terreno, a segnale di nuova crescita e dell'arrivo della primavera.

Esempi

El crecimiento del PIB es un buen indicador de la salud económica.

La crescita del PIL è un buon indicatore della salute economica.

El desempleo es un indicador económico muy importante.

La disoccupazione è un indicatore economico molto importante.

El indicador de la temperatura está subiendo.

Il manometro della temperatura sta salendo.

Tu sonrisa es un indicador de que estás feliz.

Il tuo sorriso è un segno che sei felice.

Il suffisso '-dor'

In spagnolo, aggiungere '-dor' alla radice di un verbo è simile all'aggiungere '-tore' in italiano. Poiché 'indicar' significa 'indicare', un 'indicador' è ciò che indica.

Genere del sostantivo

Anche se si riferisce a dati astratti o strumenti fisici, questa parola è sempre maschile quando usata come sostantivo.

Indicador vs. Señal

Errore:Usare 'indicador' per un segnale stradale.

Correzione: Usa 'señal' per i segnali stradali. Usa 'indicador' per dati, strumenti di misurazione o indizi sottili.

testigo

tes-TEE-gohtesˈti.ɣo

sustantivoB1technical
Si usa specificamente per le spie luminose del cruscotto di un veicolo che segnalano un malfunzionamento o un'avaria.
Una vista ravvicinata di un semplice pannello di controllo con una singola, piccola spia luminosa rossa che brilla intensamente.

Esempi

Se encendió el testigo del aceite mientras conducía.

La spia dell'olio si è accesa mentre guidavo.

Se me encendió el testigo de la batería mientras conducía.

La spia della batteria si è accesa mentre guidavo.

El manual explica qué significa cada testigo del panel de control.

Il manuale spiega cosa significa ogni spia sul pannello di controllo.

Uso Tecnico

Nei campi tecnici come la meccanica, 'testigo' è spesso usato come forma abbreviata per riferirsi alla piccola luce che 'vede' e segnala un problema o uno stato. In italiano usiamo quasi sempre 'spia'.

flecha

Fleh-chahˈfle.tʃa

sustantivoA2general
Si usa quando "indicatore" si riferisce a un segno grafico, come una freccia su una mappa o un cartello, che mostra una direzione o una posizione.
Una freccia grafica stilizzata, di colore blu acceso, che punta direttamente verso l'alto, a simboleggiare la direzione.

Esempi

La flecha en el cartel señala la entrada al parque.

La freccia sul cartello indica l'ingresso al parco.

Mira la flecha en el mapa; indica dónde está el museo.

Guarda la freccia sulla mappa; indica dove si trova il museo.

Pulsa la flecha que apunta hacia abajo para descargar el archivo.

Clicca sulla freccia che punta in basso per scaricare il file.

Tasti Freccia

Errore:Usare 'chiave' o 'bottone' per i tasti freccia su una tastiera.

Correzione: Usa sempre 'teclas de flecha' o 'flechas' quando ti riferisci a questi tasti. In italiano useremmo 'tasti freccia'.

aguja

ah-GOO-hahaˈɣu.xa

sustantivoB1technical
Si usa per indicare la lancetta mobile su un quadrante, come in un orologio, un tachimetro o un altro strumento di misurazione.
Un puntatore lungo, sottile e nero, affusolato ad un'estremità, progettato per funzionare come indicatore o lancetta dell'orologio.

Esempi

La aguja del velocímetro marcaba 120 km/h.

La lancetta del tachimetro segnava 120 km/h.

La aguja del reloj se movía muy despacio.

La lancetta dell'orologio si muoveva molto lentamente.

Si la aguja de la gasolina está en rojo, tienes que repostar.

Se l'indicatore della benzina è sul rosso, devi fare rifornimento.

Uso Metaforico

Questo significato deriva dal 'ago' letterale perché le lancette degli orologi e gli indicatori sono strumenti lunghi, sottili e appuntiti, proprio come un ago da cucito. In italiano, 'lancetta' è il termine specifico per gli orologi, ma 'ago' è usato per gli indicatori dei veicoli, proprio come 'aguja'.

índice

sustantivoB2general
Si usa quando "indicatore" si riferisce a un valore numerico o statistico che misura un fenomeno, come tassi, percentuali o punteggi.

Esempi

El índice de aprobación del gobierno ha aumentado.

L'indice di approvazione del governo è aumentato.

síntoma

sustantivoB1general
Si usa quando "indicatore" si riferisce a un segno che manifesta una condizione, specialmente in medicina o per descrivere problemi.

Esempi

La tos persistente es un síntoma de gripe.

La tosse persistente è un sintomo dell'influenza.

Indicador vs. Síntoma

La confusione più comune è tra "indicador" e "síntoma". Ricorda che "indicador" si usa per dati oggettivi che mostrano una tendenza (es. disoccupazione), mentre "síntoma" si riferisce a un segno che manifesta una condizione o un problema, spesso più negativo o patologico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.