Come si dice "indicatore" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “indicatore” è “indicador” — si usa quando "indicatore" si riferisce a un dato, un segnale o una statistica che evidenzia una tendenza o una situazione, specialmente in ambito economico o sociale.
indicador
een-dee-kah-DORindikaˈðoɾ

Esempi
El crecimiento del PIB es un buen indicador de la salud económica.
La crescita del PIL è un buon indicatore della salute economica.
El desempleo es un indicador económico muy importante.
La disoccupazione è un indicatore economico molto importante.
El indicador de la temperatura está subiendo.
Il manometro della temperatura sta salendo.
Tu sonrisa es un indicador de que estás feliz.
Il tuo sorriso è un segno che sei felice.
Il suffisso '-dor'
In spagnolo, aggiungere '-dor' alla radice di un verbo è simile all'aggiungere '-tore' in italiano. Poiché 'indicar' significa 'indicare', un 'indicador' è ciò che indica.
Genere del sostantivo
Anche se si riferisce a dati astratti o strumenti fisici, questa parola è sempre maschile quando usata come sostantivo.
Indicador vs. Señal
Errore: “Usare 'indicador' per un segnale stradale.”
Correzione: Usa 'señal' per i segnali stradali. Usa 'indicador' per dati, strumenti di misurazione o indizi sottili.
testigo
tes-TEE-gohtesˈti.ɣo

Esempi
Se encendió el testigo del aceite mientras conducía.
La spia dell'olio si è accesa mentre guidavo.
Se me encendió el testigo de la batería mientras conducía.
La spia della batteria si è accesa mentre guidavo.
El manual explica qué significa cada testigo del panel de control.
Il manuale spiega cosa significa ogni spia sul pannello di controllo.
Uso Tecnico
Nei campi tecnici come la meccanica, 'testigo' è spesso usato come forma abbreviata per riferirsi alla piccola luce che 'vede' e segnala un problema o uno stato. In italiano usiamo quasi sempre 'spia'.
flecha
Fleh-chahˈfle.tʃa

Esempi
La flecha en el cartel señala la entrada al parque.
La freccia sul cartello indica l'ingresso al parco.
Mira la flecha en el mapa; indica dónde está el museo.
Guarda la freccia sulla mappa; indica dove si trova il museo.
Pulsa la flecha que apunta hacia abajo para descargar el archivo.
Clicca sulla freccia che punta in basso per scaricare il file.
Tasti Freccia
Errore: “Usare 'chiave' o 'bottone' per i tasti freccia su una tastiera.”
Correzione: Usa sempre 'teclas de flecha' o 'flechas' quando ti riferisci a questi tasti. In italiano useremmo 'tasti freccia'.
aguja
ah-GOO-hahaˈɣu.xa

Esempi
La aguja del velocímetro marcaba 120 km/h.
La lancetta del tachimetro segnava 120 km/h.
La aguja del reloj se movía muy despacio.
La lancetta dell'orologio si muoveva molto lentamente.
Si la aguja de la gasolina está en rojo, tienes que repostar.
Se l'indicatore della benzina è sul rosso, devi fare rifornimento.
Uso Metaforico
Questo significato deriva dal 'ago' letterale perché le lancette degli orologi e gli indicatori sono strumenti lunghi, sottili e appuntiti, proprio come un ago da cucito. In italiano, 'lancetta' è il termine specifico per gli orologi, ma 'ago' è usato per gli indicatori dei veicoli, proprio come 'aguja'.
índice
Esempi
El índice de aprobación del gobierno ha aumentado.
L'indice di approvazione del governo è aumentato.
síntoma
Esempi
La tos persistente es un síntoma de gripe.
La tosse persistente è un sintomo dell'influenza.
Indicador vs. Síntoma
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



