Come si dice "indossarlo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “indossarlo” è “llevarlo” — usa 'llevarlo' quando ti riferisci all'azione di portare o indossare un capo di abbigliamento, un accessorio o un'uniforme..
llevarlo
lye-VAR-loh/ʎeˈβaɾlo/

Esempi
El uniforme es incómodo, pero tenemos que llevarlo.
L'uniforme è scomoda, ma dobbiamo indossarla.
No sé si quiero llevarlo para la boda.
Non so se voglio indossarlo per il matrimonio.
Il Contesto è Fondamentale
Quando si parla di vestiti, 'llevarlo' significa 'indossarlo'. Se l'oggetto è femminile (come 'la camisa'), la frase diventa 'llevarla'.
traerla
/tra-EHR-lah//tɾaˈeɾla/

Esempi
Necesito la llave, ¿puedes traerla?
Ho bisogno della chiave, puoi portarla?
Si ella no conoce el camino, yo puedo traerla.
Se lei non conosce la strada, posso portarla.
Voy a traerla ahora mismo.
La porterò subito.
Il suffisso 'la'
In spagnolo, puoi attaccare la parola per 'esso/a' o 'lei' ('la') direttamente alla fine della forma all'infinito del verbo ('traer'). Questo è simile a come in italiano a volte si usa 'portarlo' o 'portarla' dopo un verbo modale, ma in spagnolo è la regola standard per l'infinito.
Accordo di genere
Usa 'traerla' solo quando l'oggetto che porti è femminile, come 'la maleta' (la valigia) o 'la pizza'. Se fosse maschile, useresti 'traerlo'.
Separare le parole
Errore: “traer la”
Correzione: traerla
Confusione tra 'llevarlo' e 'traerla'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

