Come si dice "occhio!" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “occhio!” è “ojo” — usalo quando vuoi attirare l'attenzione su un pericolo imminente o una cosa da notare in generale, senza un contesto specifico di caduta o pericolo dall'alto..
ojo
OH-hoh/ˈoxo/

Esempi
¡Ojo! Hay un coche detrás de ti.
Attenzione! C'è una macchina dietro di te.
Ojo, mañana tenemos que entregar el proyecto sin falta.
Occhio, domani dobbiamo consegnare il progetto senza fallo.
Sempre Singolare
Quando usato come avvertimento, 'ojo' è sempre usato al singolare, spesso seguito da un punto esclamativo. Questo è simile all'uso italiano di 'Occhio!' in contesti simili.
cuidado
/kwee-DAH-doh//kwiˈða.ðo/

Esempi
¡Cuidado! El suelo está mojado.
Attenzione! Il pavimento è bagnato.
¡Cuidado con el perro!
Stai attento al cane!
¡Cuidado, que te caes!
Stai attento, stai per cadere!
Avvertire di Qualcosa di Specifico
Per avvertire qualcuno riguardo a una cosa particolare, usa la struttura '¡Cuidado con + [la cosa]!'. Ad esempio, '¡Cuidado con el coche!' (Attenzione all'auto!).
aguas
AH-gwas/ˈaɣwas/

Esempi
¡Aguas! El piso está resbaloso.
Attenzione! Il pavimento è scivoloso.
Cuando grité '¡Aguas!', todos se movieron rápidamente.
Quando ho gridato '¡Aguas!', tutti si sono mossi rapidamente.
Un'espressione fissa
Questa è una frase fatta che rimane sempre uguale, indipendentemente da chi stai parlando. Pensala come un unico comando urgente.
Differenza tra "ojo" e "cuidado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


