Inklingo

Come si dice "osservatore" in spagnolo

Italian → spagnolo

espectador

es-pek-tah-dorespektaˈðoɾ

sustantivoA2general
Usa "espectador" quando ti riferisci a qualcuno che assiste a uno spettacolo, evento sportivo o qualsiasi altra manifestazione pubblica.
Una persona seduta in uno stadio, che tifa e guarda una partita.

Esempi

El público era un espectador silencioso de la obra.

Il pubblico era uno spettatore silenzioso dell'opera.

El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.

Lo stadio era pieno di spettatori emozionati.

Esta serie de televisión atrae al espectador joven.

Questa serie TV attira il giovane telespettatore.

El espectador debe prestar atención a los detalles del cuadro.

Il telespettatore deve prestare attenzione ai dettagli del dipinto.

Formare il plurale

Poiché questa parola termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale: 'un espectador' diventa 'muchos espectadores'. In italiano, 'spettatore' diventa 'spettatori'.

Parlare di donne

Mentre 'espectador' si riferisce a un uomo o al concetto generale, si cambia la desinenza in '-a' per parlare di una spettatrice: 'una espectadora'. In italiano, 'spettatrice' è già il femminile.

Confusione con 'mirador'

Errore:No quiero ser un mirador de la vida.

Correzione: No quiero ser un espectador de la vida.

observador

ob-ser-ba-DORobseɾβaˈðoɾ

adjetivoB1general
Usa "observador" come aggettivo per descrivere una persona che nota facilmente le cose, che ha un'ottima capacità di osservazione.
Un piccolo uccello seduto su un ramo, che guarda attentamente una minuscola coccinella su una foglia.

Esempi

Su mirada observadora captó todos los detalles de la escena.

Il suo sguardo osservatore catturò tutti i dettagli della scena.

Mi hermano es muy observador y nota cada pequeño cambio.

Mio fratello è molto osservatore e nota ogni piccolo cambiamento.

Para ser un buen detective, hay que ser muy observador.

Per essere un buon detective, devi avere gli occhi molto acuti.

Gracias a su espíritu observador, evitó un accidente.

Grazie al suo spirito vigile, ha evitato un incidente.

Forma Femminile

Per descrivere una donna, cambia la desinenza in 'observadora'. Per un gruppo di donne, usa 'observadoras'.

Posizione della Parola

Quando descrive il carattere di una persona, di solito viene dopo il verbo 'ser' (essere) o dopo il sostantivo a cui si riferisce.

Generi dei Sostantivi

Usa 'el observador' per un uomo e 'la observadora' per una donna.

Usare 'Observante'

Errore:Él es muy observante.

Correzione: Él es muy observador. Sebbene 'observante' esista, si riferisce solitamente alla pratica religiosa. Per dire che qualcuno 'nota' le cose, usa 'observador'.

Osservatore vs. Spettatore

Errore:Soy un observador de televisión.

Correzione: Soy un espectador de televisión. Usa 'observador' per qualcuno che monitora o studia qualcosa, usa 'espectador' per qualcuno che guarda uno spettacolo.

observador

ob-ser-ba-DORobseɾβaˈðoɾ

sustantivoB1formal
Usa "observador" come sostantivo quando ti riferisci a una persona incaricata di controllare o monitorare una situazione, come un osservatore elettorale o internazionale.
Un piccolo uccello seduto su un ramo, che guarda attentamente una minuscola coccinella su una foglia.

Esempi

Un observador imparcial evaluó la situación.

Un osservatore imparziale valutò la situazione.

Mi hermano es muy observador y nota cada pequeño cambio.

Mio fratello è molto osservatore e nota ogni piccolo cambiamento.

Para ser un buen detective, hay que ser muy observador.

Per essere un buon detective, devi avere gli occhi molto acuti.

Gracias a su espíritu observador, evitó un accidente.

Grazie al suo spirito vigile, ha evitato un incidente.

Forma Femminile

Per descrivere una donna, cambia la desinenza in 'observadora'. Per un gruppo di donne, usa 'observadoras'.

Posizione della Parola

Quando descrive il carattere di una persona, di solito viene dopo il verbo 'ser' (essere) o dopo il sostantivo a cui si riferisce.

Generi dei Sostantivi

Usa 'el observador' per un uomo e 'la observadora' per una donna.

Usare 'Observante'

Errore:Él es muy observante.

Correzione: Él es muy observador. Sebbene 'observante' esista, si riferisce solitamente alla pratica religiosa. Per dire che qualcuno 'nota' le cose, usa 'observador'.

Osservatore vs. Spettatore

Errore:Soy un observador de televisión.

Correzione: Soy un espectador de televisión. Usa 'observador' per qualcuno che monitora o studia qualcosa, usa 'espectador' per qualcuno che guarda uno spettacolo.

"Espectador" vs "Observador"

La confusione più comune è usare "observador" quando in realtà si intende qualcuno che assiste a un evento, dove "espectador" è la scelta corretta. Ricorda che "observador" si usa più per chi nota dettagli o per ruoli di monitoraggio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.