Come si dice "persuadere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “persuadere” è “convencer” — usalo quando vuoi indicare l'atto di influenzare la decisione di qualcuno, portandolo a fare o credere qualcosa attraverso argomentazioni o motivazioni.
convencer
kohn-vehn-SEHRkombenˈθeɾ

Esempi
Intenté convencerlo de que viniera a la fiesta.
Ho cercato di convincerlo a venire alla festa.
Ella me convenció de que era una buena idea invertir.
Mi ha persuasa che investire fosse una buona idea.
El vendedor nos convenció fácilmente con su demostración.
Il venditore ci ha convinti facilmente con la sua dimostrazione.
Il cambio ortografico da 'C' a 'ZC'
Nella forma 'yo' del presente indicativo, la 'c' cambia in 'zc' (convenzo). Questo accade per mantenere il suono della 'c' come 's' (o 'z' in alcune regioni spagnole) davanti a una 'o' o 'a'.
Uso di 'de' o 'que'
Quando si convince qualcuno a fare un'azione, si usa solitamente 'de' seguito dall'infinito: 'convencer [a alguien] de [hacer algo]'. Si può anche usare 'que' seguito da una frase completa: 'convencer [a alguien] de que [frase]'
Dimenticare la ZC
Errore: “Yo convenco (Errato)”
Correzione: Yo convenzo (Corretto). Ricorda la desinenza 'zc' nella forma 'yo' e in tutto il congiuntivo presente (convenza).
persuadir
per-swah-DEERpeɾ.swaˈðiɾ

Esempi
Intenté persuadir a mi padre de que comprara un coche nuevo.
Ho provato a persuadere mio padre a comprare un'auto nuova.
Sus argumentos lograron persuadir a la audiencia.
Le sue argomentazioni sono riuscite a persuadere il pubblico.
No me dejes persuadirte de algo que no quieres hacer.
Non lasciarti convincere a fare qualcosa che non vuoi fare.
La 'A' Personale
Dato che di solito si persuade una persona, non dimenticare di usare la preposizione 'a' prima della persona che stai convincendo. Ad esempio: 'Persuadir a María'.
Usare 'De' per Collegare Idee
Quando persuadi qualcuno di un'idea o di un fatto, usa la piccola parola 'de' seguita da 'que'. Esempio: 'La persuadí de que era verdad'.
Dimenticare la preposizione 'De'
Errore: “Te persuado que vengas.”
Correzione: Te persuado de que vengas. (In spagnolo, quando persuadiamo qualcuno *di* qualcosa, abbiamo bisogno di quel collegamento con 'de').
inducir
een-doo-SEERinduˈsiɾ

Esempi
Sus palabras me indujeron a tomar una decisión difícil.
Le sue parole mi hanno indotto a prendere una decisione difficile.
La falta de señalización puede inducir al error.
La mancanza di segnaletica può portare a errori.
El anuncio intenta inducir al consumo de productos locales.
La pubblicità cerca di persuadere le persone a consumare prodotti locali.
Uso della preposizione 'a'
Quando si usa questo verbo per indicare l'influenza su qualcuno affinché compia un'azione, è necessario usare la preposizione 'a' prima del verbo successivo. Ad esempio: 'Me indujo a comprarlo'.
La trasformazione della 'c' in 'j' nel passato
Nel tempo passato remoto (pretérito perfecto simple), la 'c' si trasforma in 'j'. Questo è uno schema comune per i verbi che terminano in '-ducir'.
La forma 'Yo' al presente
Errore: “Yo induco.”
Correzione: Yo induzco. Verbi come questo aggiungono una 'z' prima della 'c' per mantenere il suono dolce quando seguito da 'o'.
Mancanza della 'a'
Errore: “Me indujo comprarlo.”
Correzione: Me indujo a comprarlo. È necessaria la 'a' per collegare l'influenza all'azione.
Differenza tra 'convencer' e 'persuadir'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


