Inklingo

Come si dice "profitti" in spagnolo

Italian → spagnolo

beneficios

beh-neh-FEE-see-ohs/be.neˈfi.sjos/

nounB1formal
Usa "beneficios" quando ti riferisci ai guadagni finanziari di un'azienda o di un'attività, specialmente in contesti economici o aziendali formali, come la distribuzione degli utili agli azionisti.
Una pila alta e ordinata di monete d'oro lucide ammucchiate su una superficie semplice, a rappresentare i guadagni finanziari.

Esempi

La compañía distribuyó los beneficios entre sus accionistas.

La compagnia ha distribuito i profitti tra i suoi azionisti.

Esperamos ver un aumento en los beneficios para fin de año.

Speriamo di vedere un aumento degli utili entro la fine dell'anno.

Contesto Finanziario

Quando si parla di denaro e affari, 'beneficios' significa quasi sempre il denaro rimanente dopo aver coperto tutti i costi. In italiano, 'utili' è il termine tecnico più preciso per questo concetto.

ganancias

/gah-NAHN-see-ahs//ɡaˈnan.sjas/

nounB1
Usa "ganancias" per indicare il denaro che rimane dopo aver coperto tutte le spese, focalizzandosi sull'eccedenza monetaria, spesso in un contesto più generale di guadagno personale o aziendale.
Una pila grande e ordinata di monete d'oro lucide poggiate su una superficie di legno, che rappresenta un surplus finanziario.

Esempi

Las ganancias de la empresa superaron las expectativas este trimestre.

I profitti dell'azienda hanno superato le aspettative in questo trimestre.

¿Cuáles son tus ganancias mensuales después de impuestos?

Quali sono i tuoi guadagni mensili al netto delle imposte?

La venta de la casa generó unas ganancias inesperadas.

La vendita della casa ha generato alcuni utili (o profitti) inaspettati.

Sempre al Plurale

Questa parola è quasi sempre usata nella forma plurale, 'ganancias', anche quando ci si riferisce a un unico importo totale di denaro. Devi usare l'articolo femminile plurale 'las' con essa.

Usare il Singolare

Errore:La ganancia fue alta. (Errato per profitto/guadagno generale)

Correzione: Las ganancias fueron altas. (Corretto) — Usa la forma plurale ('ganancias') quando parli del denaro complessivo guadagnato.

"Beneficios" vs "Ganancias"

La confusione più comune è usare "ganancias" quando si parla specificamente della distribuzione degli utili o dei risultati economici complessivi di un'entità, dove "beneficios" è più preciso. "Ganancias" si concentra di più sull'ammontare del denaro guadagnato dopo le spese.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.