Inklingo

Come si dice "proprietari" in spagnolo

Italian → spagnolo

dueños

/DWE-nyos//ˈdweɲos/

nounA2general
Usa "dueños" per riferirti alle persone che possiedono un'attività commerciale, un immobile o un bene in generale.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra un uomo sorridente e una donna in piedi fianco a fianco, ognuno con una mano su un grande e amichevole cane retriever dorato, a simboleggiare la proprietà congiunta.

Esempi

Los dueños de la panadería abren a las seis de la mañana.

I proprietari della panetteria aprono alle sei del mattino.

Ellos son los dueños de la casa que queremos alquilar.

Loro sono i proprietari della casa che vogliamo affittare.

Debemos ser dueños de nuestras propias decisiones.

Dobbiamo essere padroni delle nostre decisioni. (Figurato)

Forma Maschile Plurale

'Dueños' è la forma plurale di 'dueño' (proprietario). Si usa quando ci si riferisce a un gruppo di proprietari maschi o a un gruppo misto di maschi e femmine. In italiano, useremmo semplicemente 'proprietari' (maschile plurale) per entrambi i casi.

Possesso e 'Ser'

Per indicare chi possiede qualcosa, si usa solitamente il verbo 'ser' (essere) seguito da 'dueño/a/os/as de...' (es. 'Somos los dueños de la tienda'). In italiano, useremmo 'Siamo i proprietari del negozio'.

Uso di 'Dueños' per gruppi interamente femminili

Errore:Las dueños de la empresa son muy amables.

Correzione: Las dueñas de la empresa son muy amables. (Usate 'dueñas' quando il gruppo è esclusivamente femminile, altrimenti in italiano si userebbe semplicemente 'Le proprietarie').

amos

/AH-mohs//ˈamos/

nounB1specific
Usa "amos" quando il possesso implica una relazione di superiorità o controllo, specialmente nei confronti di animali domestici o, in contesti storici, di persone.
Un uomo e una donna felici in piedi con orgoglio davanti a una piccola casa con giardino, tenendo in mano un mazzo di chiavi.

Esempi

Los perros siempre se alegran de ver a sus amos.

I cani sono sempre felici di vedere i loro padroni.

Ellos son los amos del negocio.

Loro sono i padroni del negozio.

Uso della forma plurale

'Amos' è il plurale di 'amo'. Usalo per riferirti a un gruppo di uomini o a un gruppo misto di uomini e donne che possiedono qualcosa. In italiano, il plurale di 'padrone' è 'padroni'.

Non confondere con 'amare'

Errore:Usare 'amos' per significare 'noi amiamo'.

Correzione: Si dice 'amamos' per 'noi amiamo'. 'Amos' significa solo proprietari o padroni. In italiano, 'noi amiamo' è 'amiamo', che non assomiglia a 'amos'.

Dueños vs. Amos

La confusione più comune è usare "amos" in contesti generali di proprietà, come per un negozio o una casa. Ricorda che "amos" ha una connotazione più forte di padronanza, spesso legata a esseri viventi o a un rapporto di dipendenza, mentre "dueños" è il termine più neutro e comune per proprietari di beni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.