Inklingo

Come si dice "ricercare" in spagnolo

Italian → spagnolo

buscar

/boos-KAR//busˈkaɾ/

verboA1generale
Usalo quando 'ricercare' significa semplicemente cercare qualcosa che si è perso o che si vuole trovare, in modo concreto. È l'uso più comune e generale.
Una persona in ginocchio, che guarda sotto un divano, alla ricerca di un oggetto smarrito.

Esempi

Busco mis llaves. ¿Las has visto?

Sto cercando le mie chiavi. Le hai viste?

Mi hermano busca trabajo en Madrid.

Mio fratello cerca lavoro a Madrid.

Los científicos buscan una cura para la enfermedad.

Gli scienziati stanno cercando una cura per la malattia.

Attenzione al Cambio Ortografico!

Quando 'buscar' necessita di una 'e' dopo la 'c', la 'c' si trasforma in 'qu' per mantenere il suono duro di 'k'. Lo vedi in 'yo busqué' (io cercai) e 'que yo busque' (una forma speciale per i desideri).

Non Aggiungere 'por' o 'para'

Errore:Busco por mis llaves.

Correzione: Busco mis llaves. Il verbo 'buscar' significa già 'cercare' (to look for), quindi non devi aggiungere una parola extra per 'for' (per).

busque

/BOO-skeh//ˈbuske/

verboB1formale/congiuntivo
Usalo quando 'ricercare' implica un'azione più formale di ricerca, come condurre un'indagine, studiare qualcosa a fondo, o quando si usa il congiuntivo per esprimere desiderio o richiesta.
Un bambino piccolo sul pavimento, che solleva un grande cuscino del divano dai colori vivaci e guarda sotto, cercando attivamente un giocattolo smarrito.

Esempi

El presidente pide que el país busque la paz.

Il presidente chiede che il paese cerchi la pace.

Espero que yo busque mi llave en el bolso.

Spero che io cerchi la mia chiave nella borsa. (Usa 'yo busque'—Congiuntivo Presente)

Señor López, ¡busque la información en internet!

Signor Lopez, cerchi le informazioni su internet! (Usa 'usted busque'—Imperativo Formale)

Ella necesita que su hermano busque el recibo.

Ha bisogno che suo fratello cerchi la ricevuta. (Usa 'él/ella busque'—Congiuntivo Presente)

La regola C-a-QU

Il verbo 'buscar' termina in -car. Per mantenere il suono duro della 'k' quando è seguito da 'e' (come in 'busque'), la 'c' si trasforma in 'qu'. Questo accade nelle forme speciali usate per comandi, desideri e dubbi.

Usare 'Busque' come Comando

'Busque' è la forma di comando cortese e formale per 'usted' (Lei). Usala quando ti rivolgi a qualcuno formalmente, come un capo o uno sconosciuto.

Innesco del Congiuntivo

Quando 'busque' segue verbi di desiderio, necessità o dubbio (come 'pedir', 'necesitar' o 'dudar'), mostra che l'azione di cercare è incerta o dipendente da qualcun altro.

Dimenticare il cambio ortografico

Errore:Busce (invece di busque)

Correzione: L'ortografia deve cambiare in 'qu' prima di 'e' (busque) per assicurarsi che la 'c' non suoni come una 's' o 'th' (come la 'c' dolce italiana).

Evitare l'uso di 'buscar' per ricerche complesse

La confusione più comune è usare 'buscar' quando il significato italiano è 'condurre una ricerca' approfondita o astratta. In questi casi, 'buscar' suona troppo semplice; considera 'investigar' o usa 'busque' nel congiuntivo se la frase lo richiede.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.