Inklingo

Come si dice "riconosco" in spagnolo

Italian → spagnolo

admito

ahd-MEE-toh/aðˈmito/

verboB1neutro
Si usa quando 'riconosco' ha il significato di ammettere un fatto, una verità o una colpa, spesso con un senso di rassegnazione o accettazione.
Un bambino in piedi accanto a un barattolo di biscotti rovesciato, tenendo un biscotto, che illustra l'atto di ammettere un errore.

Esempi

Admito que no fui lo suficientemente claro.

Ammetto di non essere stato abbastanza chiaro.

Admito que tienes razón en este punto.

Ammetto che hai ragione su questo punto.

Yo admito mi error, fue culpa mía.

Ammetto il mio errore, è stata colpa mia.

Admito que el trabajo es difícil, pero es necesario.

Riconosco che il lavoro è difficile, ma è necessario.

Forma Verbale

Questa parola, 'admito', è la forma per 'yo' (io) al tempo presente. La usi quando parli di un'azione che stai facendo ora o di una verità generale su te stesso. In italiano, è l'equivalente di 'io ammetto'.

Uso di 'Que'

Quando ammetti qualcosa che è una frase completa, devi includere 'que' (che) subito dopo 'admito', come: 'Admito que [nuova frase]'. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'Ammetto che...'

Dimenticare 'Yo'

Errore:Admito mi error.

Correzione: Questo è in realtà corretto! Poiché la desinenza del verbo ti dice già chi sta compiendo l'azione (io), spesso puoi omettere il pronome 'yo' in spagnolo, proprio come in italiano si omette 'io' ('Ammetto il mio errore').

conozco

/ko-NOS-ko//koˈnos.ko/

verboB1neutro
Si usa quando 'riconosco' si riferisce alla familiarità con persone, luoghi, cose o concetti, indicando che se ne ha esperienza o conoscenza diretta.
Una persona ferma con calma accanto a un cartello luminoso che raffigura un pericolo, mostrando che è consapevole del rischio.

Esempi

Conozco bien esta ciudad, he vivido aquí por años.

Conosco bene questa città, ci ho vissuto per anni.

Conozco los riesgos, pero estoy dispuesto a asumirlos.

Conosco i rischi, ma sono disposto ad assumerli.

Como abogado, conozco bien la ley.

Come avvocato, conosco bene la legge.

He vivido tiempos difíciles, así que conozco la sensación de incertidumbre.

Ho vissuto momenti difficili, quindi conosco la sensazione di incertezza.

reconozco

verboB1/B2neutro
Si usa per identificare o distinguere qualcuno o qualcosa di precedentemente noto, oppure per accettare formalmente un fatto o una verità.

Esempi

Reconozco tu voz, aunque hace tiempo que no te oía.

Riconosco la tua voce, anche se è da tempo che non ti sentivo.

Confusione tra 'conozco' e 'reconozco'

Molti studenti confondono 'conozco' e 'reconozco'. Ricorda che 'conozco' si usa per la familiarità generale (conoscere una persona/luogo), mentre 'reconozco' è più specifico per identificare qualcuno/qualcosa di già visto o per ammettere qualcosa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.