admito
ahd-MEE-toh
/aðˈmito/
Quando dico 'admito', sto confessando o riconoscendo qualcosa, come ammettere di aver mangiato l'ultimo biscotto.
admito(Verbo)
Ammetto
?confessare o riconoscere
,Confesso
?dichiarare che qualcosa è vero
Riconosco
?formally recognizing something
📝 In Azione
Admito que tienes razón en este punto.
B1Ammetto che hai ragione su questo punto.
Yo admito mi error, fue culpa mía.
A2Ammetto il mio errore, è stata colpa mia.
Admito que el trabajo es difícil, pero es necesario.
B1Riconosco che il lavoro è difficile, ma è necessario.
💡 Punti grammaticali
Forma Verbale
Questa parola, 'admito', è la forma per 'yo' (io) al tempo presente. La usi quando parli di un'azione che stai facendo ora o di una verità generale su te stesso. In italiano, è l'equivalente di 'io ammetto'.
Uso di 'Que'
Quando ammetti qualcosa che è una frase completa, devi includere 'que' (che) subito dopo 'admito', come: 'Admito que [nuova frase]'. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'Ammetto che...'
❌ Errori Comuni
Dimenticare 'Yo'
Errore: “Admito mi error.”
Correzione: Questo è in realtà corretto! Poiché la desinenza del verbo ti dice già chi sta compiendo l'azione (io), spesso puoi omettere il pronome 'yo' in spagnolo, proprio come in italiano si omette 'io' ('Ammetto il mio errore').
⭐ Consigli d''uso
Formale vs. Informale
Quando usato in un contesto legale o accademico formale, 'admitir' si traduce spesso meglio come 'riconoscere' o 'accettare la validità di', simile all'italiano 'prendere atto'.

Usato come 'lascio entrare', 'admito' significa concedere l'accesso, visualizzato qui aprendo un cancello.
admito(Verbo)
Lascio entrare
?in un luogo o evento
,Accetto
?come membro o studente
Concedo l'accesso
?to a system or building
📝 In Azione
Yo solo admito a mis amigos en mi casa.
A2Lascio entrare solo i miei amici in casa mia.
Si firmo el contrato, admito las nuevas condiciones.
B1Se firmo il contratto, accetto le nuove condizioni.
La universidad dice que admito a cien estudiantes este año.
B2L'università dice che accetto cento studenti quest'anno. (Usato in veste formale da un amministratore)
💡 Punti grammaticali
Complemento Oggetto Diretto
Quando 'admito' significa 'lasciare entrare', la cosa o persona a cui si permette l'accesso (il complemento oggetto) viene subito dopo il verbo: 'Admito [la persona/cosa]'. Questo è identico all'italiano: 'Ammetto Mario'.
⭐ Consigli d''uso
Uso Formale
Questo significato si vede spesso su cartelli o documenti politici (es. 'No se admite fumar' - Non è permesso fumare).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: admito
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'admito' per significare 'lascio entrare'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'admito' un verbo regolare o irregolare?
'Admitir' è un verbo regolare in -IR nella maggior parte dei tempi, incluso il presente 'admito'. Ciò significa che la sua radice (admit-) non cambia ortografia, rendendolo più facile da coniugare rispetto a molti altri verbi spagnoli. La coniugazione è molto simile a quella italiana di 'ammettere'.
Devo usare il pronome 'yo' con 'admito'?
No, non devi! Poiché 'admito' significa chiaramente 'io ammetto' grazie alla desinenza '-o', il 'yo' viene quasi sempre omesso a meno che tu non debba enfatizzare che sei *tu* quello che sta ammettendo qualcosa.