Come si dice "rivelazione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “rivelazione” è “bomba” — usa "bomba" quando la rivelazione è improvvisa, scioccante e crea un grande impatto o scandalo, simile a una "bomba" mediatica..
Italian → spagnolo
bomba
BO-mbah (stress on the first syllable)/ˈbom.ba/
sustantivoB2informal
Usa "bomba" quando la rivelazione è improvvisa, scioccante e crea un grande impatto o scandalo, simile a una "bomba" mediatica.

Esempi
La renuncia del jefe fue una bomba en la oficina.
Le dimissioni del capo sono state una bomba in ufficio.
El periódico anunció la noticia bomba en la portada.
Il giornale ha annunciato la notizia bomba in prima pagina.
confesión
sustantivoB1
Utilizza "confesión" quando la rivelazione implica ammettere qualcosa di segreto, spesso un errore, un crimine o un sentimento, come in una confessione.
Esempi
La policía obtuvo una confesión del sospechoso.
La polizia ha ottenuto una confessione dal sospettato.
Confusione tra "bomba" e "confesión"
Molti studenti confondono queste due parole pensando che "bomba" sia sempre la traduzione corretta per una notizia inaspettata. Ricorda che "bomba" implica shock e scandalo, mentre "confesión" si riferisce all'ammissione di qualcosa di precedentemente nascosto.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
