Come si dice "scheletrico" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “scheletrico” è “delgado” — usa "delgado" quando "scheletrico" si riferisce a una persona o un animale molto magro, con poca carne o grasso corporeo..
delgado
del-GAH-doh/delˈɣaðo/

Esempi
El corredor estaba tan delgado que sus huesos eran visibles.
Il corridore era così scheletrico che le sue ossa erano visibili.
Mi hermano es muy alto y delgado.
Mio fratello è molto alto e magro.
Después de la enfermedad, el perro se veía muy delgado.
Dopo la malattia, il cane sembrava molto magro.
Ella prefiere usar ropa que la haga ver más delgada.
Lei preferisce indossare abiti che la facciano sembrare più snella.
Accordo di Genere e Numero
Dato che 'delgado' è un aggettivo descrittivo, la sua desinenza deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'el chico delgado' (maschile singolare), 'la chica delgada' (femminile singolare), 'los chicos delgados' (maschile plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'il ragazzo magro', 'la ragazza magra'.
Confondere 'Delgadez' e 'Flacura'
Errore: “Usare 'flaco' in un contesto formale quando si intende 'snello' o 'slanciato'.”
Correzione: 'Delgado' è generalmente la scelta più sicura e neutra. 'Flaco' spesso implica essere eccessivamente magri o malaticci, proprio come 'scarno' in italiano può avere una connotazione più forte di 'magro'.
óseo
Esempi
El estudio analiza la densidad del tejido óseo en adultos mayores.
Lo studio analizza la densità del tessuto scheletrico negli adulti anziani.
Confusione tra "delgado" e "óseo"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
