Inklingo

delgado

magro?riferito alla corporatura di una persona o animale,snello?riferito alla corporatura di una persona, spesso positivo
Anche:scheletrico?can sometimes imply being too thin (use 'flaco' for a stronger negative connotation)

del-GAH-doh

/delˈɣaðo/
neutral
Un gatto molto snello con zampe lunghe in piedi elegantemente su un prato verde.

Raffigura un gatto con un fisico sottile, illustrando il significato di "delgado" (magro).

delgado(Aggettivo)

mA1

magro

?

riferito alla corporatura di una persona o animale

,

snello

?

riferito alla corporatura di una persona, spesso positivo

Anche:

scheletrico

?

can sometimes imply being too thin (use 'flaco' for a stronger negative connotation)

📝 In Azione

Mi hermano es muy alto y delgado.

A1

Mio fratello è molto alto e magro.

Después de la enfermedad, el perro se veía muy delgado.

A2

Dopo la malattia, il cane sembrava molto magro.

Ella prefiere usar ropa que la haga ver más delgada.

B1

Lei preferisce indossare abiti che la facciano sembrare più snella.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • flaco (magro, scarno (spesso implica fragilità o magrezza estrema))
  • esbelto (snello, slanciato (sempre positivo))

Contrari

  • gordo (grasso, robusto)
  • robusto (robusto, forte)

Collocazioni Comuni

  • estar delgadoessere magro (uno stato temporaneo)
  • ser delgadoessere magro (una caratteristica permanente)

💡 Punti grammaticali

Accordo di Genere e Numero

Dato che 'delgado' è un aggettivo descrittivo, la sua desinenza deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'el chico delgado' (maschile singolare), 'la chica delgada' (femminile singolare), 'los chicos delgados' (maschile plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'il ragazzo magro', 'la ragazza magra'.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Delgadez' e 'Flacura'

Errore:Usare 'flaco' in un contesto formale quando si intende 'snello' o 'slanciato'.

Correzione: 'Delgado' è generalmente la scelta più sicura e neutra. 'Flaco' spesso implica essere eccessivamente magri o malaticci, proprio come 'scarno' in italiano può avere una connotazione più forte di 'magro'.

⭐ Consigli d''uso

Scegliere tra Ser ed Estar

Usa 'ser' (es) se una persona è naturalmente magra. Usa 'estar' (está) se ha perso peso di recente o sembra più magra del solito: 'Ella es delgada' (Lei è magra di costituzione) vs. '¡Qué delgada estás!' (Quanto sei dimagrita/sei magra!). Questo è analogo all'uso di 'essere' in italiano per le caratteristiche permanenti e 'stare' per le condizioni temporanee.

Un singolo quaderno rosso estremamente stretto appoggiato su una superficie di legno.

Mostra un oggetto con una larghezza ridotta, come questo quaderno stretto, che è anch'esso descritto come "delgado" (sottile).

delgado(Aggettivo)

mB1

sottile

?

riferito allo spessore di un oggetto (es. carta, muri)

,

fine

?

riferito a fili, linee o capelli

Anche:

leggero

?

referring to a weak or faint consistency, like a sauce or soup

📝 In Azione

La pared es muy delgada y se escucha todo.

B1

Il muro è molto sottile e si sente tutto.

Necesito un hilo muy delgado para este bordado.

B2

Ho bisogno di un filo molto fine per questo ricamo.

El café estaba demasiado delgado, casi agua.

C1

Il caffè era troppo annacquato/leggero, quasi acqua.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • fino (fine, delicato (specialmente per materiali))
  • escaso (scarso, sottile (riferito a densità o quantità))

Contrari

  • grueso (spesso, voluminoso (per oggetti))
  • denso (denso, corposo (per liquidi/materiali))

Collocazioni Comuni

  • papel delgadocarta sottile
  • línea delgadalinea sottile

💡 Punti grammaticali

Descrivere la Consistenza

Si può usare 'delgado' per descrivere liquidi o cibi che sono acquosi o privi di corpo, come una salsa leggera o un caffè annacquato. Significa che la consistenza è 'sottile' o 'liquida', simile a come in italiano si direbbe che un brodo è 'brodoso' o 'acquoso' se troppo leggero.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: delgado

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'delgado' per descrivere un oggetto, non una persona?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

¿Cuál es la diferencia entre 'delgado' y 'flaco'?

Entrambi significano 'magro', ma 'delgado' è generalmente neutro o leggermente positivo, significando 'snello' o 'slanciato'. 'Flaco' implica spesso l'essere eccessivamente magri, ossuti o persino malaticci, e a volte può essere percepito come scortese o negativo, simile a 'scheletrico' o 'scarno' in italiano.