Inklingo

Come si dice "silenzioso" in spagnolo

Italian → spagnolo

silencioso

see-len-SYOH-soh/silenˈθjoso/

aggettivoA2generale
Si usa per descrivere una persona, un luogo o un oggetto che non fa rumore o è caratterizzato da quiete.
Un gatto soffice seduto pacificamente su un tappeto morbido in una biblioteca tranquilla piena di libri.

Esempi

Mi gato es muy silencioso cuando camina.

Il mio gatto è molto silenzioso quando cammina.

Buscamos un hotel en una calle silenciosa.

Cerchiamo un hotel in una strada silenziosa.

El nuevo motor es totalmente silencioso.

Il nuovo motore è completamente silenzioso.

Accordo del Desinenziale

Ricorda di cambiare la desinenza per concordare con ciò che stai descrivendo: 'un coche silencioso' (un'auto silenziosa) ma 'una casa silenciosa' (una casa silenziosa). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome.

Personalità vs. Stato Attuale

Usa il verbo 'ser' (essere) se qualcuno è naturalmente una persona silenziosa, e 'estar' (stare/essere) se è solo silenzioso in questo momento. In italiano, useremo 'essere' in entrambi i casi, ma 'essere silenzioso' (tratto permanente) o 'stare in silenzio' (azione temporanea).

Silenzioso vs. Calmo

Errore:Usare 'silencioso' per descrivere l'umore di una persona.

Correzione: Usa 'tranquilo' per 'calmo' (calmo/tranquillo). Usa 'silencioso' specificamente per l'assenza di suono o di chi parla.

callado

/ca-YA-do//kaˈʎaðo/

aggettivoA2generale
Si usa principalmente per descrivere una persona che parla poco, è riservata o tranquilla, spesso in contrasto con il suo comportamento in altri contesti.
Un disegno di un bambino seduto con calma, che preme un dito verticalmente sulle labbra per segnalare silenzio in un ambiente sereno.

Esempi

Mi hermana es muy callada en clase, pero habla mucho en casa.

Mia sorella è molto tranquilla/riservata in classe, ma parla molto a casa.

El bosque estaba callado, solo se escuchaban los pájaros.

Il bosco era silenzioso; si sentivano solo gli uccelli.

Se quedó callado cuando le preguntaron por el dinero.

È rimasto in silenzio quando gli hanno chiesto dei soldi.

L'accordo è Essenziale

Essendo un aggettivo, 'callado' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'el niño callado' (maschile singolare), 'la niña callada' (femminile singolare), 'los niños callados' (maschile plurale).

Callado vs. Silencioso

Errore:Usare 'silencioso' per descrivere la natura riservata di una persona.

Correzione: Usa 'callado' per una persona tranquilla o riservata ('una persona callada'). Usa 'silencioso' per una stanza o una cosa che non emette rumore ('una habitación silenciosa').

mudo

MOO-doh/ˈmuðo/

aggettivoA2generale
Si usa per indicare qualcuno che è rimasto senza parole per la sorpresa, lo shock, o che non può parlare a causa di una condizione.
Un piccolo uccello seduto su un ramo con il becco chiuso in una foresta silenziosa.

Esempi

Él se quedó mudo por la sorpresa.

È rimasto senza parole per la sorpresa.

Me gusta ver las películas del cine mudo.

Mi piace guardare i film del cinema muto.

Descrivere Persone

Quando si descrive una donna, la parola cambia in 'muda'. Per un gruppo di persone, si usa 'mudos' o 'mudas'.

Confusione tra 'silencioso' e 'callado'

Molti studenti confondono 'silencioso' e 'callado'. Ricorda che 'silencioso' si riferisce all'assenza di rumore (oggetti, luoghi, animali che non fanno suono), mentre 'callado' descrive una persona che parla poco o è riservata.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.