Inklingo

Come si dice "sortilegio" in spagnolo

Italian → spagnolo

hechizo

eh-CHEE-soheˈtʃiθo

sustantivoB1neutro
Usa "hechizo" quando ti riferisci a un atto magico specifico, un incantesimo lanciato o un'invocazione per produrre un effetto soprannaturale.
Una semplice illustrazione da libro di fiabe di una mano che tiene una bacchetta di legno che emette scintille e vortici magici di colore verde brillante, a rappresentare un incantesimo.

Esempi

El mago lanzó un poderoso hechizo para proteger la aldea.

Il mago lanciò un potente incantesimo per proteggere il villaggio.

El mago negro lanzó un hechizo muy poderoso.

Il mago oscuro ha lanciato un incantesimo molto potente.

Pensamos que la princesa estaba bajo un hechizo de sueño.

Pensavamo che la principessa fosse sotto un incantesimo di sonno.

Necesitamos un contrahechizo para romper esto.

Abbiamo bisogno di un contro-incantesimo per rompere questo.

brujería

sustantivoB1neutro
Scegli "brujería" per riferirti alla pratica generale della stregoneria, all'arte magica occulta o a un'atmosfera di magia nera, spesso con connotazioni negative o storiche.

Esempi

En la antigüedad, la brujería era vista con mucho temor.

Nell'antichità, la stregoneria era vista con molto timore.

Confusione tra "hechizo" e "brujería"

Il errore più comune è usare "brujería" quando in realtà si intende un singolo incantesimo o atto magico specifico. Ricorda che "hechizo" si riferisce all'azione puntuale, mentre "brujería" al campo generale della stregoneria.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.