Come si dice "stipulato" in spagnolo
La parola spagnola per “stipulato” è “fijo” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Necesito un trabajo fijo con beneficios.
Ho bisogno di un lavoro fisso con benefit.
El sillón está fijo a la pared y no se puede mover.
La poltrona è fissata al muro e non si può muovere.
Tenemos una tarifa fija por la electricidad cada mes.
Abbiamo una tariffa fissa per l'elettricità ogni mese.
Regola di Concordanza
Come aggettivo, 'fijo' deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con il sostantivo che descrive: 'fijo' (m. sing.), 'fija' (f. sing.), 'fijos' (m. plur.), 'fijas' (f. plur.). Simile all'italiano (es. 'fisso', 'fissa').
Confondere 'fijo' e 'estable'
Errore: “Usare 'estable' quando ci si riferisce a un contratto di lavoro ('trabajo estable').”
Correzione: Sebbene 'estable' sia comprensibile, il modo più naturale per dire 'lavoro fisso' in spagnolo è 'trabajo fijo' o 'empleo fijo'. In italiano usiamo 'fisso' o 'stabile' in modo intercambiabile, ma in spagnolo 'fijo' è più comune per la stabilità contrattuale.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.