Inklingo

Come si dice "tu comandi" in spagnolo

Italian → spagnolo

pides

PEE-des/ˈpi.ðes/

verboA1informale
Si usa 'pides' quando "tu comandi" viene inteso come "cosa vuoi" o "cosa desideri", specialmente in contesti informali come ordinare cibo o esprimere un desiderio.
Una semplice illustrazione in stile libro di fiabe di una persona in piedi davanti al bancone di un bar ben illuminato, indicando un'immagine stilizzata di un panino su un menu, indicando che sta ordinando.

Esempi

¿Qué pides de postre cuando vas a ese restaurante?

Cosa ordini come dessert quando vai in quel ristorante?

Si pides la pizza ahora, estará lista en veinte minutos.

Se ordini la pizza ora, sarà pronta tra venti minuti.

ordenes

/or-DEH-nes//orˈðenes/

verboB1neutro
Si usa 'ordenes' (congiuntivo presente o imperativo negativo) quando "tu comandi" si riferisce all'atto di dare un ordine, impartire un comando o istruire qualcuno su cosa fare.
Una persona con i capelli corti sta organizzando ordinatamente blocchi di legno colorati in tre contenitori designati su uno scaffale basso.

Esempi

Es crucial que ordenes todos los documentos antes de la reunión.

È fondamentale che tu organizzi tutti i documenti prima della riunione.

No quiero que ordenes nada sin mi permiso.

Non voglio che tu ordini nulla senza il mio permesso.

Cuando llegues, no ordenes tú el menú, déjame a mí.

Quando arrivi, non ordinare tu il menu, lascia fare a me. (Imperativo negativo)

Innesco del Congiuntivo

Si usa 'ordenes' dopo espressioni di necessità, desiderio o emozione quando il soggetto cambia: 'Ho bisogno che tu organizzi...' (Necesito que tú ordenes...). In italiano, dopo 'ho bisogno che' si usa il congiuntivo, proprio come in spagnolo.

Comando Negativo

'Ordenes' è la forma che usi quando dici a un 'tu' informale di non fare qualcosa: 'Non ordinare il tavolo adesso.' (No ordenes la mesa todavía.)

Confondere Congiuntivo e Indicativo

Errore:Usare il presente indicativo: 'Voglio che tu organizzi.' (Quiero que ordenas.)

Correzione: Devi usare il congiuntivo dopo 'quiero que': 'Quiero que ordenes.' Lo spagnolo richiede questa forma verbale speciale qui, a differenza dell'italiano che usa l'indicativo in alcuni contesti simili.

Confusione tra 'pedir' e 'ordenar'

La confusione più comune è usare 'pides' quando si intende dare un ordine (dove sarebbe corretto 'ordenas' o 'ordene'). Ricorda che 'pedir' si usa più per richieste o desideri, mentre 'ordenar' implica un comando.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.