「いらいらした」のスペイン語
のスペイン語は “いらいらした” です “molesto” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdjectiveA2
人の感情を説明する

例文
Estoy molesto porque perdí mis llaves.
鍵をなくしたので、いらいらしている。
¿Estás molesta conmigo? No quise ofenderte.
私に腹を立てていますか?傷つけるつもりはありませんでした。(注:女性話者の場合は'molesta'を使用)
Estarとの使い方
人の一時的な感情や状態を説明する場合、「molesto」は必ず動詞「estar」とペアになります。「Ella está molesta」(彼女は今いらいらしている)。
性数一致
すべてスペイン語の形容詞と同様に、「molesto」は感情を感じている人の性別と数に一致させる必要があります(molesta, molestos, molestas)。
SerとEstarの誤用
間違い: “Soy molesto.”
正しい表現: Estoy molesto. 「Soy molesto」と言うと、「私は迷惑な人間だ」(定義1)という意味になり、「今いらいらしている」(定義2)という意味とは異なります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。