「キング」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “キング” です “rey” — チェスやカードゲーム(トランプなど)で、最も重要な駒や役(キング)を指す場合に使う言葉です。.
Japanese → スペイン語
rey
/rrey//rei̯/
名詞A2一般的
チェスやカードゲーム(トランプなど)で、最も重要な駒や役(キング)を指す場合に使う言葉です。

例文
En ajedrez, si pierdes tu rey, pierdes el juego.
チェスでは、キングを失うとゲームに負けます。
Tengo un par de reyes en mi mano.
私は手札にキングのペアを持っています。
dama
DAH-mah/ˈda.ma/
名詞B2一般的(ゲーム関連)
チェッカー(ドラフツ)などのゲームで、盤上の駒が特別なマスに到達して昇格した状態(キングになった状態)を指す場合に使う言葉です。

例文
Mi ficha se convirtió en dama y ahora puedo moverme hacia atrás.
私の駒はキングになり、後ろに動けるようになりました。
Para hacer una dama, tienes que llegar a la última fila del tablero.
キング(王冠をかぶった駒)にするには、盤の最後の列に到達しなければなりません。
ゲームにおける二重の意味
チェスでは「dama」がクイーンを意味するのに対し、チェッカーではキング(昇格した駒)を意味することに注目してください。ボードゲームについて話すときは文脈がすべてです!
「rey」と「dama」の使い分け
最もよくある間違いは、チェスやチェッカーなどのゲームを区別せずに「キング」をスペイン語に訳してしまうことです。「rey」はチェスなどの「王」を指し、「dama」はチェッカーの「昇格した駒」を指します。ゲームの種類を明確にしてから単語を選びましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

