Inklingo

「キング」のスペイン語

Japanese → スペイン語

rey

/rrey//rei̯/

名詞A2一般的
チェスやカードゲーム(トランプなど)で、最も重要な駒や役(キング)を指す場合に使う言葉です。
濃い色のマスの上に立つ、王を表す様式化された白いチェスの駒。

例文

En ajedrez, si pierdes tu rey, pierdes el juego.

チェスでは、キングを失うとゲームに負けます。

Tengo un par de reyes en mi mano.

私は手札にキングのペアを持っています。

dama

DAH-mah/ˈda.ma/

名詞B2一般的(ゲーム関連)
チェッカー(ドラフツ)などのゲームで、盤上の駒が特別なマスに到達して昇格した状態(キングになった状態)を指す場合に使う言葉です。
木製のチェッカー盤の上に、小さな駒が上に重ねられて王冠がつけられた、丸い赤いチェッカーの駒。

例文

Mi ficha se convirtió en dama y ahora puedo moverme hacia atrás.

私の駒はキングになり、後ろに動けるようになりました。

Para hacer una dama, tienes que llegar a la última fila del tablero.

キング(王冠をかぶった駒)にするには、盤の最後の列に到達しなければなりません。

ゲームにおける二重の意味

チェスでは「dama」がクイーンを意味するのに対し、チェッカーではキング(昇格した駒)を意味することに注目してください。ボードゲームについて話すときは文脈がすべてです!

「rey」と「dama」の使い分け

最もよくある間違いは、チェスやチェッカーなどのゲームを区別せずに「キング」をスペイン語に訳してしまうことです。「rey」はチェスなどの「王」を指し、「dama」はチェッカーの「昇格した駒」を指します。ゲームの種類を明確にしてから単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。