「乗った」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “乗った” です “tomó” — 乗り物(バス、電車、車など)に乗車する、または乗り物で移動するという意味で「乗った」と言う場合に使います。乗り物以外のものに「乗る」場合にも使われることがあります。.
Japanese → スペイン語
動詞A1日常
乗り物(バス、電車、車など)に乗車する、または乗り物で移動するという意味で「乗った」と言う場合に使います。乗り物以外のものに「乗る」場合にも使われることがあります。
例文
Ella tomó el autobús para ir al trabajo.
彼女は仕事に行くためにバスに乗りました。
subí
動詞A1日常
階段を上る、山に登るなど、物理的に高い場所へ移動する、または何かの「上」に乗るという意味で「乗った」と言う場合に使います。乗り物に乗るという意味では通常使いません。
例文
Subí al escenario para recibir el premio.
私は賞を受け取るためにステージに上がりました。
乗り物に乗った時の動詞の選択
最もよくある間違いは、乗り物に乗ったときに「subir」を使うことです。乗り物に乗るときは、一般的に「tomar」を使います。「subir」は物理的に高い場所へ移動する場合や、何かの「上」に乗る場合に使われることが多いので注意しましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。