「代替の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “代替の” です “alternativo” — 「alternativo」は、他に選択肢がある場合や、通常とは異なる方法・手段を指す「代替の」として使われます。新しい道や別の解決策などを提案する際に適しています。.
alternativo
/al-ter-na-TEE-boh//al.teɾ.naˈti.βo/

例文
Buscamos un camino alternativo porque la calle está cerrada.
道が封鎖されているので、別のルートを探しています。
Tengo un plan alternativo por si llueve mañana.
明日は雨が降るかもしれないので、予備の計画があります。
Es necesario proponer un modelo económico alternativo.
代替の経済モデルを提案する必要があります。
名詞との一致
この単語は、それが修飾する名詞によって語尾が変化します。「un plan」(男性名詞)には「alternativo」、「una ruta」(女性名詞)には「alternativa」を使います。これは日本語の形容詞にはない概念ですが、スペイン語では名詞の性に合わせて形容詞の形を変える必要があります。
語順
スペイン語では、「alternativo」はほとんどの形容詞と同様に、それが修飾する名詞の後に置かれることがほとんどです。日本語の語順(修飾語が名詞の前)とは異なります。
名詞と形容詞の混同
間違い: “No tengo otra alternativo.”
正しい表現: No tengo otra alternativa.
suplente
/soo-PLEN-teh//suˈplente/

例文
Tenemos una pieza suplente por si la original se rompe.
元の部品が壊れた場合に備えて、スペア部品があります。
Buscamos una fecha suplente para el evento por si llueve.
雨天に備えて、イベントの代替日を探しています。
La bombilla suplente está en el cajón.
予備の電球は引き出しの中にあります。
位置
ほとんどの形容詞と同様に、通常は修飾する名詞の後に置かれます。
複数形の一致
間違い: “Las piezas suplente.”
正しい表現: Las piezas suplentes. 単語は性別で変化しませんが、名詞が複数形の場合は複数形にする必要があります。
「alternativo」と「suplente」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

