Inklingo

「信奉者」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は信奉者です fanáticos特定のチーム、グループ、またはアイデアに熱狂的で、しばしば過度な情熱を持つ信奉者を指します。応援するファンや、特定の趣味に没頭する人々によく使われます。.

fanáticosA2

特定のチーム、グループ、またはアイデアに熱狂的で、しばしば過度な情熱を持つ信奉者を指します。応援するファンや、特定の趣味に没頭する人々によく使われます。

詳しく →
incondicional🔊B2

条件や批判なしに、ある人やグループ、考えを強く支持する人を指します。特に、スポーツチームや政治的リーダーなどへの揺るぎない忠誠心を表す場合に使われます。

詳しく →
hijos🔊B2

「~の産物」「~から生まれたもの」という意味で、比喩的に使われる場合に「信奉者」に近いニュアンスを持つことがあります。直接的な人を指すのではなく、ある状況や原因の結果として生じた事柄を指します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

fanáticos

名詞A2口語的
特定のチーム、グループ、またはアイデアに熱狂的で、しばしば過度な情熱を持つ信奉者を指します。応援するファンや、特定の趣味に没頭する人々によく使われます。

例文

Los fanáticos del fútbol salieron a la calle a celebrar la victoria.

サッカーの信奉者たちは、勝利を祝うために通りに繰り出した。

incondicional

een-kohn-dee-syoh-NAHLiŋkondiθjoˈnal

名詞B2一般的
条件や批判なしに、ある人やグループ、考えを強く支持する人を指します。特に、スポーツチームや政治的リーダーなどへの揺るぎない忠誠心を表す場合に使われます。
雨の中、傘の下で飼い主のそばに忠実に座っている忠犬。

例文

Los incondicionales del artista llenaron la sala de conciertos.

そのアーティストの熱心な信奉者たちがコンサートホールを満員にした。

Los incondicionales del equipo viajaron diez horas para ver el partido.

そのチームの熱心なファンたちは、試合を見るために10時間旅をした。

Ella es una incondicional de la ópera.

彼女はオペラの熱烈なファンです。

人として使う場合

これを名詞として使うときは、特定の人やグループについて話すために、前に「el」、「la」、「los」、または「las」を付けるだけです。

hijos

ee-khosˈixos

名詞B2比喩的
「~の産物」「~から生まれたもの」という意味で、比喩的に使われる場合に「信奉者」に近いニュアンスを持つことがあります。直接的な人を指すのではなく、ある状況や原因の結果として生じた事柄を指します。
豊かで暗い土壌から直接生えている、密集した大きな完熟した赤いリンゴの様式化されたイラスト。プロセスの産物や結果を象徴しています。

例文

Estos avances tecnológicos son hijos de la curiosidad humana.

これらの技術的進歩は、人間の好奇心の産物(信奉者)である。

Estos problemas económicos son hijos de la mala gestión.

これらの経済問題は、悪い管理の産物です。

Somos hijos de nuestro tiempo y de nuestra cultura.

私たちは自分たちの時代と文化の産物です。

「fanáticos」と「incondicionales」の使い分け

「fanáticos」は熱狂的で時に過激な信奉者を指すのに対し、「incondicionales」は無条件の支持者を意味します。文脈によっては「fanáticos」がネガティブな響きを持つことがあるため、単に熱心な支持者を指したい場合は「incondicionales」の方が適切かもしれません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。