「形」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “形” です “forma” — 何かが持つ物理的な輪郭や外見、形状そのものを指す場合に最も一般的に使われます。例:「テーブルの形」「顔の形」など。.
forma
for-mahˈfoɾma

例文
La mesa tiene forma redonda.
そのテーブルは丸い形をしている。
Me gusta la forma de esa botella.
私はそのボトルの形が好きだ。
El escultor dio forma a la arcilla.
彫刻家は粘土に形を与えた。
女性名詞
英語では'-a'で終わらなくても、スペイン語の'forma'は女性名詞です。必ず 'la forma' または 'una forma' を使ってください。
figura
fee-GOO-rahfiˈɣuɾa

例文
El cuadrado es una figura geométrica simple.
正方形は単純な幾何学的な図形(形)です。
Dibujó la figura de un corazón en la arena.
彼は砂の上にハートの形を描いた。
Mira qué figuras tan bonitas hacen las nubes.
雲がなんて美しい形を作っているか見て。
性別に関する注意点
「figura」は「-a」で終わりますが、スペイン語では一般的な傾向に反して女性名詞です。必ず「la figura」または「una figura」を使うことを覚えておきましょう。
silueta
see-loo-EH-tahsiˈlweta

例文
Ella hace mucho deporte para mantener su silueta.
彼女は体型を維持するために多くのスポーツをしています。
Este vestido favorece mucho tu silueta.
このドレスはあなたの体型をとてもきれいに見せます。
El ejercicio regular ayuda a tonificar la silueta.
定期的な運動は体格を引き締めるのに役立ちます。
体の描写
スペイン語では、「彼の」または「彼女の」体型を話すときに「su silueta」を使用します。単語自体は、誰について話しているかによって変化しません。これは日本語の「彼の体型」「彼女の体型」のように所有格で示すのと同じです。
「Silueta」の混同
間違い: “「silueta」が影だけを意味すると考えること。”
正しい表現: ファッションや健康の文脈では、ほとんどの場合、人の体の形を指すことを覚えておいてください。日本語の「スタイルが良い」という表現に近いニュアンスです。
bulto
BOOL-tohˈbulto

例文
Vi un bulto moviéndose en la oscuridad del jardín.
庭の暗闇の中で動く形が見えました。
A lo lejos, solo se distinguía un bulto negro.
遠くに、黒いシルエットしか見えませんでした。
Entre la niebla apareció el bulto de un edificio.
霧を通して建物の形が現れました。
抽象的な用法
この単語は、距離や光のためにまだはっきりと識別できない、見えるものを描写します。
formación
例文
Vimos una formación rocosa muy extraña en el desierto.
私たちは砂漠で非常に奇妙な岩の層(地層)を見ました。
「forma」と「figura」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



