「得点」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “得点” です “gol” — 主にサッカーやホッケーなど、ボールをゴールに入れることで得られる得点を指す場合に最も一般的に使われます。.
gol
gohlɡol

例文
¡Qué gran gol de Messi!
メッシのなんて素晴らしいゴールだ!
El partido terminó con un gol a cero.
試合は1対0(ゼロ)で終わった。
Necesitamos marcar un gol para ganar.
勝つためにはゴールを決めなければならない。
単語の性別
これは男性名詞なので、「el」(定冠詞)または「un」(不定冠詞)を使います。例:「el gol」。
間違った動詞を使うこと
間違い: “hacer un gol”
正しい表現: meter un gol または marcar un gol
tanto
tan-tohˈtanto

例文
El equipo local marcó el primer tanto del partido.
ホームチームが試合の最初の得点を決めました。
Por lo tanto, hemos decidido cancelar el evento.
したがって、私たちはイベントを中止することを決定しました。
Mientras tanto, podemos tomar un café.
その間、私たちはコーヒーを飲むことができます。
anotación
例文
Esa última anotación nos dio la victoria.
その最後の得点が我々に勝利をもたらしました。
marca
MAR-cahˈmaɾka

例文
El nadador rompió la marca nacional.
その水泳選手は国内記録を破った。
Su mejor marca personal es de 10.5 segundos.
彼の自己ベストタイムは10.5秒です。
動詞の組み合わせ
記録を樹立または達成することについて話すには、「確立する」を意味する動詞 'establecer' を使います。記録を破るには、'romper'(破る)または 'superar'(乗り越える)を使います。
「gol」と「tanto」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


