「悪名高い」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “悪名高い” です “famoso” — 「famoso」は、単に「有名である」「広く知られている」という意味で使われます。良くも悪くも、多くの人がその存在や名前を知っている状態を表す場合に適しています。.
famoso
fah-MOH-soh/faˈmoso/

例文
Este es un actor muy famoso.
この俳優はとても有名です。
La ciudad es famosa por sus vinos.
その都市はワインで有名です。
Esa canción se hizo famosa en los años noventa.
その歌は90年代に有名になった。
形容詞の一致
「famoso」は形容詞なので、修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。男性単数には「famoso」、女性単数には「famosa」、男性複数には「famosos」、女性複数には「famosas」を使います。
一致の忘れ
間違い: “Las cantantes famoso.”
正しい表現: Las cantantes famosas。(「cantantes」が複数・女性形なので、「famoso」も複数・女性形にする必要があります。)
buscado
boo-SKAH-doh/busˈkaðo/

例文
Es un criminal muy buscado por la policía.
彼は警察に広く追われている犯罪者です。
Es un talento muy buscado en el mundo de la música.
彼は音楽界で非常に引っ張りだこの才能です。
La policía capturó al criminal más buscado del país.
警察は国内で最も指名手配されている犯罪者を逮捕した。
Las flores más buscadas son las rosas rojas.
最も求められている花は赤いバラです。
形容詞の一致
'buscado'が名詞を修飾する場合、その名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。例:'el libro buscado'(男性単数)、'la joya buscada'(女性単数)、'los artículos buscados'(男性複数)。
「famoso」と「buscado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

