「打ち破る」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “打ち破る” です “derrotar” — 「打ち破る」が、困難、敵、あるいは恐怖などを克服し、打ち負かすというニュアンスで使われる場合に適しています。目標達成のために障害を取り除くイメージです。.
Japanese → スペイン語
derrotar
/deh-rroh-TAHR//deroˈtaɾ/
verbB2no context
「打ち破る」が、困難、敵、あるいは恐怖などを克服し、打ち負かすというニュアンスで使われる場合に適しています。目標達成のために障害を取り除くイメージです。

例文
Tienes que derrotar tus miedos para seguir adelante.
前進するためには、自分の恐れを克服しなければならない。
Finalmente, él derrotó su adicción al tabaco.
ついに、彼はタバコへの依存を克服した。
ganar
/gah-NAR//ɡaˈnaɾ/
VerbB1no context
「打ち破る」が、競争、試合、あるいはゲームなどで相手に勝つ、という意味で使われる場合に適しています。単に勝利を得るという結果に焦点を当てた表現です。

例文
Te gané en la carrera.
私はかけっこであなたに勝った。
Nuestro equipo le ganó al campeón del año pasado.
我々のチームは昨年のチャンピオンを破った。
Es muy difícil ganarle a ella en ajedrez.
チェスで彼女に勝つのはとても難しい。
誰かを打ち負かすとき
'ganar'を「打ち負かす」という意味で使う場合、誰を打ち負かしたかを示すために、直前に'le'や'les'のような小さな単語を置くことがよくあります。例:「Le gané」(私は彼/彼女に勝った)。
「derrotar」と「ganar」の使い分け
「打ち破る」をスペイン語にする際、多くの学習者が「derrotar」と「ganar」を混同します。競争で勝つ場合でも、相手を打ち負かすという強い意志や困難の克服が伴うなら「derrotar」が適切ですが、単に勝利した事実を伝えたいなら「ganar」を使うのが一般的です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

