「止まる、やめる」のスペイン語
のスペイン語は “止まる、やめる” です “parar” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
動作や動きを中断する

例文
El autobús para en esta esquina.
バスはこの角に止まります。
¡Para! Hay un semáforo en rojo.
止まれ!赤信号だ。
Tienes que parar de hacer tanto ruido.
そんなにうるさくするのはやめなければなりません。
動作を止める表現
「~するのをやめる」と言う場合は、「parar de + 動詞の原形」という構造を使います。例えば、「Paré de comer」は「私は食べるのをやめた」という意味になります。
自分自身を止めることと、何かを止めること
間違い: “'Yo paro el coche' vs. 'Yo me paro'”
正しい表現: 'Parar' は外部の物(車など)を止めるときに使います(「私は車を止める」)。'Pararse' は自分自身を止める(「私は立ち止まる」)という意味になります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。