Inklingo

「河口」のスペイン語

Japanese → スペイン語

boca

/BO-ka//ˈboka/

名詞B1日常
川が海や湖などに流れ込む、開けた「入り口」や「口」の部分を指す場合に最も一般的に使われます。比喩的にも使われることがあります。
広大で青い海に直接流れ込む、茶色い川の広大な風景イラスト。川が海に開けている河口がはっきりと見える。

例文

El barco navegó por la boca del río hasta llegar al mar.

船は海に到達するまで川の河口を航行しました。

Esperamos en la boca del metro.

私たちは地下鉄の入口で待っていました。

La boca del río Amazonas es enorme.

アマゾン川の河口は巨大だ。

La luz entraba por la boca de la cueva.

洞窟の口から光が入ってきた。

ría

名詞B2地理・専門
氷河や地殻変動によって形成された、海によって浸食された細長い川の谷や湾を指す、より専門的で地理的な用語です。スペイン北西部のリアス式海岸が有名です。

例文

Visitamos una ría en la costa atlántica, un paisaje espectacular.

私たちは大西洋岸のリア(河口湾)を訪れました。壮観な景色でした。

「boca」と「ría」の使い分け

最も一般的な間違いは、地理的な特徴を指す「ría」を使うべき場面で、より一般的な「boca」を使ってしまうことです。「ría」は、特に浸食された谷状の河口を指す場合に限定して使うと良いでしょう。単に川が海に注ぐ場所であれば、「boca」で十分な場合が多いです。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。