「注釈」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “注釈” です “anotación” — メモや覚書として、一時的に書き留めた短い注釈や書き込みを指す場合に用います。ノートや書類に書き加えるような場面で使われます。.
Japanese → スペイン語
anotación
nounA2general
メモや覚書として、一時的に書き留めた短い注釈や書き込みを指す場合に用います。ノートや書類に書き加えるような場面で使われます。
例文
Hice una anotación rápida en mi cuaderno para no olvidar la cita.
約束を忘れないように、ノートに素早くメモをしました。
leyenda
leh-YEHN-dah/leˈʝen̪.da/
nounB2general
地図や図表における記号や色などの意味を説明する注釈、いわゆる「凡例」を指す場合に用います。専門的な図や地図で使われることが多いです。

例文
Debes consultar la leyenda del mapa para identificar los símbolos.
記号を特定するには、地図の凡例を参照しなければなりません。
La leyenda al pie de la gráfica explica el significado de los colores.
グラフの下の凡例が色の意味を説明しています。
専門的な用法
この意味は、学術文書、マニュアル、またはグラフや図などの視覚データを説明する際によく見られます。
「anotación」と「leyenda」の混同
最もよくある間違いは、地図や図の「凡例」を指す場合に「anotación」を使ってしまうことです。「leyenda」は地図記号などの説明、「anotación」は個人的なメモや書き込みと覚えておくと区別しやすくなります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
