「流行」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “流行” です “moda” — 「 moda」は、服飾、アクセサリー、ヘアスタイルなど、一時的に多くの人に受け入れられるファッションやトレンドを指す場合に使われます。一般的な「流行」という意味合いが強いです。.
moda
/moh-dah//ˈmoða/

例文
La moda de los años 80 ha vuelto.
80年代のファッション(流行)が戻ってきた。
Mi hermana estudia diseño de moda en Milán.
姉はミラノでファッションデザインを勉強しています。
La moda de los años 80 era muy colorida.
80年代のファッションはとてもカラフルでした。
Ella siempre está al tanto de la última moda.
彼女はいつも最新のファッションに遅れずについていっています。
性別を確認
'moda' は常に女性名詞なので、前に 'la' または 'una' を使わなければならないことを覚えておきましょう。
前置詞の間違い
間違い: “Esto es en moda.”
正しい表現: Esto está de moda. (何かがトレンディであることを言う正しい方法は 'de' を使うことです。)
estilo
es-TEE-loh/esˈtilo/

例文
Me gusta el estilo de ese pintor, es muy moderno.
あの画家のスタイル(作風)は好きだ。とてもモダンだ。
Ella tiene un estilo de vida muy saludable.
彼女はとても健康的なライフスタイル(生活様式)を送っている。
Necesitas cambiar tu estilo de escritura si quieres publicar el libro.
その本を出版したいなら、君の文章のスタイルを変える必要がある。
常に男性名詞
'estilo'は男性名詞なので、常に男性形の定冠詞('el estilo')を使い、形容詞も男性形に一致させる('un estilo moderno')ことを覚えておきましょう。
'Estilo'と'Moda'の混同
間違い: “個人的なスタイルに 'moda' を使うこと。”
正しい表現: 'Estilo'は物事のやり方や服装の個性的な側面を指しますが、'moda'は一時的に流行しているトレンドそのものを指します。
「moda」と「estilo」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

