「節約する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “節約する” です “ahorrar” — 時間、お金、エネルギーなどを無駄なく使う、節約するという一般的な意味で使われます。.
Japanese → スペイン語
ahorrar
ah-oh-RRAHR (roll the 'rr')/a.oˈraɾ/
動詞B1一般的
時間、お金、エネルギーなどを無駄なく使う、節約するという一般的な意味で使われます。

例文
Tomar la autopista nos ayuda a ahorrar tiempo.
高速道路を利用すると、時間を節約できます。
Debemos ahorrar agua y electricidad en casa para proteger el medio ambiente.
環境保護のため、家庭では水と電気を節約しなければなりません。
Este nuevo sistema nos ahorra mucho esfuerzo.
この新しいシステムは私たちの労力を大いに省いてくれます。
労力を節約する場合
労力や時間を伴う'ahorrar'を使う場合、誰の利益になるのかを示す間接目的語代名詞('nos'や'me'など)がつくことが多いです。「Me ahorra trabajo」(それは私の手間を省いてくれる)のように使います。
conservar
/kon-ser-VAR//kon.seɾˈβaɾ/
動詞B2ややフォーマル
天然資源、エネルギー、環境などを将来のために保全する、大切に守りながら使うという意味合いで使われます。

例文
Debemos conservar el agua para las generaciones futuras.
私たちは将来の世代のために水を節約しなければなりません。
El gobierno tiene un plan para conservar la selva tropical.
政府は熱帯雨林を保護する計画を持っています。
「ahorrar」と「conservar」の使い分け
「節約する」と言いたいとき、多くの場合「ahorrar」が使えます。一方、「conservar」は資源や環境などを「保全する」というニュアンスが強いため、単に個人的な出費を抑える場合には不自然になることがあります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

