ahorrar
“ahorrar” の意味は “貯金する(お金を)” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
貯金する(お金を)
他にも: 取っておく, 蓄積する
📝 使用例
Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.
A1来年スペインを旅行するために十分なお金を貯めたいです。
¿Cuánto dinero ahorras al mes?
A1毎月いくら貯金しますか?
Mi abuela siempre ahorraba monedas en una caja de galletas.
A2祖母はいつもクッキーの缶に小銭を貯めていました。
節約する(時間・労力を)
他にも: 節約する, 省く
📝 使用例
Tomar la autopista nos ayuda a ahorrar tiempo.
A2高速道路を利用すると、時間を節約できます。
Debemos ahorrar agua y electricidad en casa para proteger el medio ambiente.
B1環境保護のため、家庭では水と電気を節約しなければなりません。
Este nuevo sistema nos ahorra mucho esfuerzo.
B2この新しいシステムは私たちの労力を大いに省いてくれます。
🔄 活用形
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ahorrar
1問中1問目
'ahorrar'を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はアラビア語に深いルーツを持っています。アラビア語の「ḥarrūr」(または関連語)に由来し、「解放する」という意味から、スペイン語では「取っておく」または「安全に保つ」、特に金銭的にという意味に発展しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ahorrar'と'salvar'の違いは何ですか?
'Ahorrar'は、お金、時間、資源を節約する(蓄える、温存する)という意味です。'Salvar'は、人や動物、命を救う(レスキューする)という意味です。覚えておきましょう:お金は'ahorras dinero'、命は'salvas vidas'です。
「私の貯金」は何と言いますか?
「貯金」という名詞は「el ahorro」(単数形)または蓄えられたお金を指す場合は「los ahorros」(複数形)です。

