Inklingo

「練習する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は練習するです entrenar主に身体的な体力向上やスポーツのトレーニングを指す場合に用います。ジムでの運動や、特定のスポーツの技術向上を目指す練習に使われます。.

entrenar🔊A1

主に身体的な体力向上やスポーツのトレーニングを指す場合に用います。ジムでの運動や、特定のスポーツの技術向上を目指す練習に使われます。

詳しく →
practicar🔊A2

スキル、スポーツ、言語などの習得や向上を目的とした反復練習を指す場合に最も一般的に使われます。楽器や語学の練習など、継続的な努力が必要な場面で適しています。

詳しく →
ejercitar🔊A2

身体の特定の部分を動かして鍛えること、特に健康維持やリハビリテーションの文脈で使われます。筋肉を鍛える、といった意味合いが強いです。

詳しく →
ensayar🔊A2

演劇、音楽、ダンスなどの公演や発表会に向けて、演技や演奏、振り付けなどを繰り返し練習する「リハーサル」を指します。本番前の準備としての練習に使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

entrenar

en-treh-NARentɾeˈnaɾ

動詞A1no context
主に身体的な体力向上やスポーツのトレーニングを指す場合に用います。ジムでの運動や、特定のスポーツの技術向上を目指す練習に使われます。
明るい日差しの下、屋外の道をジョギングしている、運動着を着た陽気な人。

例文

Me entreno en el gimnasio tres veces a la semana.

私は週に3回ジムで運動します。

¿A qué hora te entrenas normalmente?

あなたは普段何時にトレーニングしますか?

Ella se entrena muy duro para la maratón.

彼女はマラソンのためにとても懸命にトレーニングしています。

再帰動詞(自分自身への動作)

自分自身を訓練する場合、対応する代名詞(me, te, se, nos, os, se)を伴う再帰形「entrenarse」を使わなければなりません。これは動作が自分自身に戻ってくることを示します。

再帰代名詞の欠落

間違い:Yo entreno cada día. (私は毎日トレーニングする。)

正しい表現: Yo me entreno cada día. (私は毎日運動する。) 自分のルーティンについて話すときは、再帰代名詞「me」が必要です。

practicar

prak-ti-KARprak.tiˈkaɾ

動詞A2スキル、スポーツ、言語
スキル、スポーツ、言語などの習得や向上を目的とした反復練習を指す場合に最も一般的に使われます。楽器や語学の練習など、継続的な努力が必要な場面で適しています。
小さなアコースティックギターを繰り返し弾きながら、椅子に座って熱心に集中している幼い子供。

例文

Necesitas practicar la guitarra todos los días para mejorar.

上達するには、毎日ギターを練習する必要があります。

Ellos están practicando su presentación para mañana.

彼らは明日の発表のリハーサルをしています。

¿Practicas algún deporte?

何かスポーツをしていますか?

綴りの変化(音のため)

点過去の「yo」形と接続法のすべての形では、「c」が「qu」に変化します(例:yo practiqué, que yo practique)。これは硬い「k」の音を維持するためだけです。

「Practicar」と「Tocar」の混同

間違い:スポーツやスキルに対して「tocar」を使うこと(例:*tocar fútbol*)。

正しい表現: スキルやスポーツには「practicar」を使います(practicar fútbol)。「tocar」は楽器を演奏するときや物に触れるときにのみ使います。

ejercitar

e-her-see-TARexersiˈtar

動詞A2no context
身体の特定の部分を動かして鍛えること、特に健康維持やリハビリテーションの文脈で使われます。筋肉を鍛える、といった意味合いが強いです。
シンプルなジムで重いバーベルを持ち上げている人。

例文

Es importante ejercitar los músculos de la espalda.

背中の筋肉を鍛えることは大切です。

Debes ejercitar la mente leyendo libros difíciles.

難しい本を読むことで、精神を鍛えるべきです。

El atleta ejercita su resistencia corriendo cada mañana.

その選手は毎朝走ることで持久力を鍛えている。

'ejercitar' と 'ejercitarse' の使い分け

'ejercitar' は、特定の部位(例:「私の足」)を鍛える場合に使い、単に「運動している」と言いたい場合は 'ejercitarse' を使います。

常に規則動詞

この動詞は -ar で終わる動詞の標準的なパターンに従うため、基本的なルールを知っていれば活用は簡単です!

直接目的語

間違い:Yo ejercito cada mañana.

正しい表現: Yo me ejercito cada mañana (または) Yo hago ejercicio cada mañana。「ejercitar」は通常、何を鍛えているのかを示す目的語が必要です。

ensayar

en-sah-YARen.saˈʝar

動詞A2no context
演劇、音楽、ダンスなどの公演や発表会に向けて、演技や演奏、振り付けなどを繰り返し練習する「リハーサル」を指します。本番前の準備としての練習に使われます。
小さな木のステージで楽譜台のそばでバイオリンを弾く若い少女。

例文

La banda tiene que ensayar para el concierto de mañana.

バンドは明日のコンサートのためにリハーサルしなければならない。

He estado ensayando mi discurso toda la tarde.

私は午後ずっとスピーチの練習をしていた。

規則的な-ar動詞の活用

この動詞は-arで終わる動詞の標準的な規則に従うため、パターンを覚えれば簡単に活用できます!

ensayar と practicar の違い

間違い:演劇のリハーサルに 'practicar' を使うこと。

正しい表現: 音楽や演劇などの本番を控えた練習には 'ensayar' を使い、スポーツや一般的なスキルの練習には 'practicar' を使います。

「練習する」の使い分けでよくある間違い

「練習する」をスペイン語に訳す際、身体的なトレーニングにはentrenar、スキル向上にはpracticarを使うのが一般的です。公演前のリハーサルはensayar、身体を鍛えることはejercitarと区別しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。