「繋ぐ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “繋ぐ” です “une” — 目に見えないものや抽象的な概念(運命、関係、思考など)が、互いに結びついている状態を表す場合に使います。.
une
/oo-neh//ˈu.ne/

例文
El hilo rojo une nuestro destino.
赤い糸が私たちの運命を繋ぐ。
La costura une las dos piezas de tela.
縫い目がその2枚の布を結合させている。
¡Une los puntos para ver la imagen!
点を結んで絵を見てごらん!
「une」の二重の機能
「une」という形は主に2つの役割を果たします。一つは「彼、彼女、それ」が現在行っていることを示す(現在形)、もう一つは「君(tú)」に対するインフォーマルな命令(tú命令法)です。
規則的な-IR動詞
動詞「unir」は非常に予測可能です!-irで終わる動詞の標準的なパターンに従うため、活用を覚えるのは簡単です。
現在形と命令法の混同
間違い: “フォーマルな命令(usted)を出すときに「une」を使ってしまうこと。”
正しい表現: フォーマルな命令には接続法を使う必要があります:「¡Una los ingredientes!」(Ustedに対しては「une」の代わりに「una」を使います)。
unir
/oo-NEER//uˈniɾ/

例文
Tienes que unir las dos piezas con pegamento.
あなたは2つの部品を接着剤で繋がなければなりません。
El director quiere unir los esfuerzos de ambos equipos.
部長は両チームの努力を結集させたいと考えている。
La costurera unió la tela con hilo rojo.
その仕立て屋は赤い糸で布を繋ぎ合わせた。
規則的な-IR動詞
Unirは規則動詞であり、-irで終わる動詞の標準パターンに従うため、活用は簡単です。
'unir'と'estar unido'の混同
間違い: “Los cables son unidos. (ケーブルは繋がれている。)”
正しい表現: Los cables están unidos. (ケーブルは繋がっている状態だ。) 'Unir'は動作であり、'estar unido'はその結果生じた状態を表します。
「une」と「unir」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

