Inklingo

「講義」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は講義です lección主に学校教育の場で、基本的な知識やスキルを教える授業やその内容を指す場合に使います。特に、学習の初期段階や、定められたカリキュラムの一部としての「授業」や「教え」を意味します。.

lecciónA1

主に学校教育の場で、基本的な知識やスキルを教える授業やその内容を指す場合に使います。特に、学習の初期段階や、定められたカリキュラムの一部としての「授業」や「教え」を意味します。

詳しく →
presentaciónA1

特定のテーマについて、聴衆に対して情報やアイデアを説明・紹介する場面で使います。学校の授業だけでなく、ビジネス会議やイベントなど、より広い範囲での「発表」や「プレゼン」を指します。

詳しく →
conferencias🔊A2

専門家や知識人が、特定のテーマについて聴衆に情報を提供する、より公式で教育的な長時間の話や講演会全体を指します。学術的な場や、知識を深めるための集まりで使われることが多いです。

詳しく →
exposiciónB1

あるテーマについて、詳細に説明したり、論点を展開したりする「発表」や「解説」を指します。特に、ある程度の長さがあり、聴衆に理解を促すことを目的としたスピーチに使われます。

詳しく →
charla🔊B1

比較的カジュアルで、気軽な雰囲気で行われる話し合いや、短い講演を指します。専門的な内容であっても、堅苦しくない、より親しみやすいトーンでの「おしゃべり」や「ミニ講演」といったニュアンスで使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

lección

nounA1formal
主に学校教育の場で、基本的な知識やスキルを教える授業やその内容を指す場合に使います。特に、学習の初期段階や、定められたカリキュラムの一部としての「授業」や「教え」を意味します。

例文

La primera lección de español es muy fácil.

最初のスペイン語のレッスンはとても簡単です。

presentación

nounA1
特定のテーマについて、聴衆に対して情報やアイデアを説明・紹介する場面で使います。学校の授業だけでなく、ビジネス会議やイベントなど、より広い範囲での「発表」や「プレゼン」を指します。

例文

Tengo que preparar una presentación para la clase de historia mañana.

明日の歴史の授業のためにプレゼンテーションを準備しなければならない。

conferencias

/kohn-feh-REHN-syahs//koɱfeˈɾenθjas/

nounA2formal
専門家や知識人が、特定のテーマについて聴衆に情報を提供する、より公式で教育的な長時間の話や講演会全体を指します。学術的な場や、知識を深めるための集まりで使われることが多いです。
木製の演台に立って、椅子に座っている人々のグループに話している人。

例文

Me gusta asistir a conferencias sobre ciencia.

私は科学に関する講義に出席するのが好きです。

Las conferencias internacionales son en Madrid.

国際会議はマドリードで開催されます。

性数の一致

この単語は「conferencia」の複数形です。女性名詞なので、「las」「unas」「muchas」といった冠詞や限定詞と共に使います。

偽りの友に注意

間違い:友達との気軽な会話に「conferencias」を使ってしまうこと。

正しい表現: 気軽な会話には「charlas」や「conversaciones」を使いましょう。「Conferencias」は、フォーマルまたは専門的な場での使用を意味します。

exposición

nounB1
あるテーマについて、詳細に説明したり、論点を展開したりする「発表」や「解説」を指します。特に、ある程度の長さがあり、聴衆に理解を促すことを目的としたスピーチに使われます。

例文

Mi exposición sobre el cambio climático dura 15 minutos.

私の気候変動に関する発表は15分間続きます。

charla

/CHAR-lah//ˈtʃaɾla/

nounB1informal
比較的カジュアルで、気軽な雰囲気で行われる話し合いや、短い講演を指します。専門的な内容であっても、堅苦しくない、より親しみやすいトーンでの「おしゃべり」や「ミニ講演」といったニュアンスで使われます。
3人の熱心な聴衆を前に、カジュアルなプレゼンテーションまたは短い講義をしている女性の絵本風イラスト。

例文

El experto dio una charla sobre el uso seguro de internet.

専門家はインターネットの安全な使用に関する講演をしました。

Asistimos a una charla muy interesante en el museo.

私たちは博物館でとても興味深い講義に出席しました。

講演に'Dar'を使う

話者がいる場合、'dar'(与える)という動詞を'charla'と組み合わせて使います。これは英語で「プレゼンテーションをする (to give a presentation)」と言うのに似ています:'El jefe dio una charla'(上司が講演をした)。

「講義」の訳し分けでよくある間違い

「講義」をスペイン語に訳す際、特に「lección」と「conferencia」の区別が難しいことがあります。「lección」は主に学校での基本的な「授業」や「教え」を指し、「conferencia」はより公式で専門的な「講演会」や「セミナー」を指すことが多いです。文脈に合わせて使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。