Inklingo

「警察官」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は警察官です policía最も一般的で、性別を問わず「警察官」個人または職業全体を指す場合に使われます。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使用可能です。.

Japanese → スペイン語

policía

名詞A1全般
最も一般的で、性別を問わず「警察官」個人または職業全体を指す場合に使われます。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使用可能です。

例文

Un policía me pidió mi licencia.

一人の警察官が私に免許証の提示を求めました。

poli

/POH-lee//ˈpoli/

名詞A2インフォーマル
「policía」を短縮したインフォーマルな表現で、日常会話でよく使われます。友人同士で話す際などに適しています。
青い制服と帽子をかぶった、親しみやすい漫画の警察官が立って微笑んでいる。

例文

¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad.

気をつけろ!角にスピード違反を取り締まっている警官がいるぞ。

Llamamos al poli después del accidente, pero tardaron en llegar.

事故の後で警察を呼んだが、到着が遅れた。

Mi primo quiere ser poli cuando termine sus estudios.

私のいとこは勉強が終わったら警察官になりたいと思っている。

名詞の短縮形

この単語はpolicía(警察)を省略した「クリッピング(短縮形)」です。正式な単語と同じように機能しますが、カジュアルな場面でのみ使用されます。

フォーマル度の不一致

間違い:公式な報告書で「poli」を使う。

正しい表現: 「poli」はあまりにカジュアルすぎるため、フォーマルな書き言葉や専門的な文脈では*policía* または *agente* を使うべきです。

guardia

/gwar-dya//ˈɡwar.ðja/

名詞A2全般
「警察官」というよりは、建物や場所を守る「警備員」や「守衛」を指す場合が多いですが、文脈によっては警察官の役割の一部(警備)を担う人を指すこともあります。
制服を着た警備員が、大きく閉ざされた金属製の門の横で直立不動の姿勢をとっている。

例文

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

警備員は博物館に入る前に私のリュックサックをチェックした。

Si hay un problema, llama al guardia que está en la entrada.

問題があれば、入口にいる警備員を呼んでください。

La guardia del palacio estaba inamovible.

宮殿の警備員(女性)は静止して立っていた。

性別と人称

警備する人を指す場合、「guardia」は男女どちらにも使われる名詞です(共通名詞)。男性には「el guardia」、女性には「la guardia」を使います。

冠詞の間違い

間違い:La guardia es un hombre muy alto.

正しい表現: El guardia es un hombre muy alto。(冠詞のelまたはlaを、その人の実際の性別に合わせるのを忘れないでください。)

「policía」と「poli」の使い分け

「policía」はフォーマルでもインフォーマルでも使える万能な単語ですが、「poli」は親しい間柄でのみ使うインフォーマルな言葉です。公的な場や、相手との関係性がまだはっきりしない場合は、「policía」を使うのが安全です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。