「退職」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “退職” です “dimisión” — 自発的な辞職、特に役職を辞める場合に使う言葉です。会社や組織のリーダーなどが「辞任する」というニュアンスが強いです。.
Japanese → スペイン語
dimisión
nounB2no context
自発的な辞職、特に役職を辞める場合に使う言葉です。会社や組織のリーダーなどが「辞任する」というニュアンスが強いです。
例文
El director presentó su dimisión esta mañana.
社長は今朝、辞任を提出しました。
retiro
reh-TEE-roh/reˈtiɾo/
nounB1仕事人生の終わり
「引退」や「退職生活」を指し、仕事から離れて静かに暮らすことを意味します。特に、海岸や田舎などで悠々自適に過ごす様子を表すことが多いです。

例文
Mi abuela está disfrutando mucho de su retiro en la costa.
祖母は海岸での退職生活をとても楽しんでいます。
El plan de retiro que me ofrecieron es muy generoso.
彼らが私に提示した退職金制度は非常に手厚いです。
男性名詞のルール
'retiro'は常に男性名詞なので、前に定冠詞の'el'または不定冠詞の'un'を使うことを覚えておきましょう。
jubilación
nounA2no context
定年など、年齢によって公的な制度に基づいて退職する場合に使われます。年金を受け取る、という文脈で使われることが多いです。
例文
Mi abuelo está muy feliz desde su jubilación.
祖父は引退してからとても幸せです。
dimisión, retiro, jubilación の使い分け
「退職」という言葉だけを聞いて、安易にdimisiónを選ばないように注意しましょう。dimisiónは主に自発的な辞職を意味し、jubilaciónは定年退職、retiroは仕事からの引退生活を指します。文脈に合わせて使い分けることが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
