「逃亡者」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “逃亡者” です “fugitivo” — 法律や権力から意図的に逃れている人を指し、特に逮捕されるべき状況にある逃亡者を指す場合に最も一般的に使われます。.
fugitivo
/foo-hee-TEE-boh//fu.xi.ˈti.βo/

例文
La policía capturó al fugitivo después de tres días.
警察は3日後に逃亡者を捕まえた。
El fugitivo de la justicia cruzó la frontera anoche.
法の逃亡者は昨夜国境を越えた。
Lleva una vida fugitiva desde que escapó de la cárcel.
彼は刑務所から脱走して以来、逃亡生活を送っている。
性別と語尾
'fugitivo' は男性を指しますが、「o」を「a」に変えることで女性の逃亡者について話すことができます:「la fugitiva」。
形容詞の一致
この単語は修飾する人や物に一致しなければなりません。複数の人を指す場合は「s」を付けます:「los niños fugitivos」(逃亡中の子供たち)。
fugitivo と Refugiado の違い
間違い: “安全のために逃げている人を説明するのに 'fugitivo' を使うこと。”
正しい表現: 人道的な状況には「refugiado」(難民)を使いましょう。'fugitivo' は通常、犯罪や法から逃げていることを意味します。
fugitivo
例文
Lleva una vida fugitiva desde que escapó de la cárcel.
彼は刑務所から脱走して以来、逃亡生活を送っている。
huido
/wee-doh//ˈwi.ðo/

例文
El preso huido fue visto cerca del río.
逃亡した囚人が川の近くで目撃された。
人を説明する場合
形容詞として使う場合、これは男性を説明する形であることを覚えておいてください。女性を説明する場合は「huida」に変化します。
「fugitivo」と「huido」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

