「高められた」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “高められた” です “elevado” — 「価格」「レベル」「地位」などが、通常より高い状態や水準にあることを表す場合に使います。.
elevado
eh-leh-BAH-doheleˈβaðo

例文
El precio de la gasolina es muy elevado este mes.
今月はガソリンの価格が非常に高いです。
Construyeron la casa en un terreno elevado para ver el mar.
海を見るために、彼らは高台に家を建てました。
El corredor mantuvo un ritmo elevado durante toda la carrera.
そのランナーはレース全体を通して高いペースを維持しました。
性・数の一致
この単語は、それが修飾する名詞の性・数に一致させる必要があります。「el precio」(男性単数)には「elevado」、「la tasa」(女性単数)には「elevada」、「los precios elevados」(複数)には「elevados」を使用します。
語順
「elevado」を名詞の後に置くと、そのレベルや高さに関する事実を単に述べていることになります。
高さが高い vs. 価値が高い
間違い: “背の高い人に対して「elevado」を使う。”
正しい表現: 人の身長には「alto」を使います。「elevado」は価格、速度、空間的な位置など、物事に対して使います。
subido
soo-BEE-dohsuˈβiðo

例文
Encontré el archivo subido en la nube.
クラウドにアップロードされたファイルを見つけました。
El telón estaba completamente subido cuando entramos.
私たちが中に入ったとき、カーテンは完全に上がっていました。
形容詞としての過去分詞
「Subido」は動詞「subir」(上がる)の過去分詞形です。「estar」や「ser」と共に使われる場合、その動作の結果を表す形容詞として機能します。
「elevado」と「subido」の混同について
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

